2025학년도 사관학교 영어 1차 시험 기출문제 24번 문장별분석
게시글 주소: https://orbi.kr/00073133210
2025학년도 사관학교 영어 1차 시험 문제 문장별 분석 - 24번.pdf
2025학년도 사관학교 영어 1차 시험 기출문제 24번 해설
( 선명하게 출력해서 살펴보실 분은 첨부파일을 다운받으세요. )
24. 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은? [4점]
The great myth of American culture, then and now, is that democracy is built on free __EXPRESSION__, both spoken and printed. Though wrapped up in shibboleths from the marketplace of ideas, such a myth is not without its advantages. There is wisdom in the notion that free __EXPRESSION__ is its own justification, as a matter of principle and as a check on power. The price, however, is sometimes high. Truth won’t always win out, and the public sphere can’t be contained. This is a lesson perpetually relearned when novel media technologies flood the information space. In 1938, Orson Welles and his Mercury Theater troupe broadcast a live radio performance of the H. G. Wells novel The War of the Worlds. While there is not much evidence that the program touched off an actual panic―and Welles was clear, at both the beginning and the end of the broadcast, that it was a dramatic performance, not a news report of real events―we do know that the broadcast garnered major newspaper coverage. The radio was already under regulations by the Federal Communications Commission, which had been formed in 1934, but one medium confronted another.
* shibboleth: 상투적인 어구 ** garner: 모으다
↓
While it is commonly believed that the free and open exchange of ideas is a (A) of American democracy, the cost can be the unintended and uncontrollable (B) of untruth via new media, as in the case of a live radio performance broadcast in 1938.
(A) (B) (A) (B)
① pillar elusion ② highlight censorship
③ foundation concealment ④ reflection disclosure
⑤ cornerstone circulation
▬ 한줄 해석 & 정답 ▬
24. 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은? [4점]
The great myth of American culture, <then and now>, is {that democracy is built on free __EXPRESSION__, <both spoken and printed>}.
<그 당시와 지금>, 미국 문화의 커다란 허구는 {민주주의가, <음성 및 인쇄 둘 다로 된>, 자유로운 표현에 기반을 두고 있다는 것}이다.
※ myth [miθ] n. 신화, 허구 / be built on - : -에 기반[근거, 토대]를 두다
☀ { }로 표시된 that절은 is의 주격보어 역할을 하는 명사절임.
Though wrapped up in shibboleths <from the marketplace of ideas>, such a myth is not without its advantages.
비록 <아이디어의 시장에서 나온> 상투적인 어구들로 포장되어 있긴 하지만, 그러한 허구가 장점이 없는 것은 아니다.
※ wrap up : (포장지 등으로) 싸다, 포장하다; 마무리 짓다, 보따리를 싸다 / * shibboleth: 상투적인 어구
☀ 부사절을 이끄는 접속사 Though와 과거분사 wrapped up 사이에는 ‘주어[it] + be동사[is]’가 생략되어 있는데, 부사절의 주어가 주절의 주어와 일치하는 경우 ‘주어 + be동사’는 생략 가능함.
There is wisdom in the notion {that free __EXPRESSION__ is its own justification, <as a matter of principle> and <as a check on power>}.
{자유로운 표현은 <원칙의 문제이자 권력에 대한 견제로서> 그 자체의 정당화라는} 개념에는 타당성[지혜]이 있다.
※ justification [dʒʌ̀stǝfikéiʃən] n. 정당화 / check on - : -에 대한 견제[저지, 억제]
☀ { }는 앞의 ‘the notion’과 동격 관계에 있는 명사절에 해당함.
The price, however, is sometimes high.
그러나, 그 대가가 가끔 크다.
Truth won’t always win out, and the public sphere can’t be contained.
진실이 항상 승리를 거두는 것은 아니며, 대중의 영역은 억제될 수 없다.
※ contain [kǝntéin] vt. 포함하다, 담고 있다; 억누르다, 억제하다
☀ always가 not과 함께 쓰여 부분부정을 이루고 있음.
This is a lesson [perpetually relearned {when novel media technologies flood the information space}].
이는 [{새로운 미디어 기술이 정보 공간을 침수시킬 때}, 끊임없이 재학습되는] 교훈이다.
※ perpetually [pǝrpétʃuǝli] ɑd. 영구히, 끊임없이 / flood vt. 침수시키다(inundate)
☀ [ ]는 앞의 ‘a lesson’을 수식하고 있음.
In 1938, Orson Welles and his Mercury Theater troupe broadcast a live radio performance of the H. G. Wells novel The War of the Worlds.
1938년, Orson Welles와 그의 Mercury Theater 극단은 H. G. Wells의 소설 'The War of the Worlds'의 라디오 생방송 공연을 방송했다.
※ troupe [truːp] n. 공연단, 극단 / broadcast [brɔ́ːdkæ̀st] vt., vi. (p., pp. -cast) 방송[방영]하다
While [there is not much evidence {that the program touched off an actual panic}―and [Welles was clear, <at both the beginning and the end (of the broadcast)>, {that it was a dramatic performance, not a news report of real events}]―we do know that the broadcast garnered major newspaper coverage.
[{그 프로그램이 실질적인 공황 상태를 유발했다는} 증거는 많지 않]고 [Welles는 {그것이 실제 사건에 대한 뉴스 보도가 아니라 연극 공연이라는 것을}, <(방송의) 시작과 끝 둘 다에서>, 분명히 했]지만, 우리는 그 방송이 주요 신문 보도를 얻었다는 것을 정말 알고 있다.
※ touch off : 유발[촉발]하다 / dramatic performance : (연극의) 상연[공연] / coverage n. (신문·텔레비전·라디오의) 보도[방송] / garner [gάːrnǝr] vt. 얻다[모으다] / ** garner: 모으다
☀ While은 양보의 부사절을 이끄는 접속사 역할을 하고 있는데, ‘주어 + 동사 -’로 이루어진 두 개의 [ ]가 and로 연결되어 이 While에 이어지고 있음.
☀ 첫 번째 [ ] 안의 { }는 앞의 evidence와 동격인 명사절임.
☀ 두 번째 [ ] 안의 { }에서는 ‘not A but B : A가 아니라 B’와 같은 의미를 가지는 ‘B, not A’가 사용되어 있음.
☀ 주절 ‘we do know that -’에서 do는 동사의 의미를 강조하는 강조의 조동사에 해당함.
The radio was already under regulations by the Federal Communications Commission, {which had been formed in 1934}, but one medium confronted another.
라디오는 {1934년에 만들어진} 연방통신위원회에 의해 이미 규제를 받고 있었지만, 한 매체가 다른 매체에 직면한 것이었다.
※ the Federal Communications Commission : 연방통신위원회 / confront [kǝnfrʌ́nt] vt. -에 직면하다, -와 마주치다
↓
While it is commonly believed {that the free and open exchange of ideas is a (A) of American democracy}, the cost can be the unintended and uncontrollable (B) of untruth <via new media>, {as in the case of a live radio performance <broadcast in 1938>}.
{아이디어의 자유롭고 개방적인 교환은 미국 민주주의의 (A) 이라고} 일반적으로 믿어지지만, {<1938년에 방송된> 라디오 생방송 공연의 경우처럼} <새로운 매체를 통한> 허위의 의도되지 않고 통제될 수 없는 (B) 가 그 대가일 수 있다.
☀ it은 가주어이며 첫 번째 { }로 표시된 that절이 진주어에 해당함.
☀ 두 번째 { } 안의 < >로 표시된 과거분사구는 앞의 ‘a live radio performance’를 수식하고 있음.
■ 선 택 지
(A) (B) (A) (B)
① pillar elusion ② highlight censorship
③ foundation concealment ④ reflection disclosure
⑤ cornerstone circulation
※ pillar [pílǝr] n. 기둥 / elusion [ilúːʒən] n. 회피, 도피 / censorship [sénsǝrʃìp] n. 검열 / concealment n. 숨김, 은폐; 숨음, 잠복 / disclosure [disklóuʒǝr] n. 발각; 드러남; 폭로; 발표 / cornerstone n. 초석, 토대, 기초 / circulation [sə̀ːrkjǝléiʃən] n. 순환; 유통; 유포
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
지문 해설 없다던데 독학하기엔 크게 문제 없나요?
-
6 20 부터 시작이던데 그날 바로 하실건가요??
-
구 멍이 뚤 리는 커 다란 솜 사탕
-
나 는야 정 의의 슈퍼맨
-
Can't keep my dick in my pants 2
My bitch don't love me no more
-
네
-
~~
-
현역이고 확통 이번 6모 22 그냥 틀 30 계산 틀인데 수능에서 최소 1컷은...
-
컷 해결 해주겠지뭐…. 수탐에 더 박아야 돼서 어쩔 수가 읎다
-
처맞는 말
-
수학 실모 풀때 3
한 10분 남았는데 그냥 모르는 문제만 남아있으면 일단 채점하심? 아니먼 그냥...
-
응애 0
으에에에에
-
40지문이니까 5지문씩 8일 조질까 아님 4지문씩 10일 조질까 둘 다 ㅈ같네
-
오늘 계획 8
카공 쇼핑 혼밥
-
재밌당
-
국어에 있어서 고1,2 학평은 의미 솔직히 없는듯? 7
3모 6모 9모 11모 각각 고1: 1 2 1 1 고2: 1 1 2 1 이런...
-
안녕하세요ㅎㅎ모두 지금까지 세운 계획은 잘 실현하고 있나요? 저는 언젠가부터 계획을...
-
국어 39점(공통만 80분 풂) 수학 55점(기하 2개맞음) 나왔음 22수능임
-
2번 케이스에서 2,1,0을 A,B,C에 배열하는 경우로 계산했는데 틀린 이유가 뭘까요 ??
-
하비쨩 5
루이 가니나 스키
-
미적30이 왜이렇게 허무하게 풀리지 22번도 알고보니 한끗차이로 거의다풀고 던진거였고..
-
자야되는데 1
아..
-
이 별의 커비
-
설수의 투과목 0
필수일까요? 투과목 없이 가려면 국수 만점이어야 한다는데 수학 만점은 자신이...
-
국어 미세 꿀팁 5
종 치면 후다닥 급하게 읽지말고 천천히 차분차분 스타트하셈 무조건 자신감 가지고...
-
선배님들은 수학 2->1 가는 데 얼마나 걸리셨나요? 17
갈 길이 머네요.. 1등급..
-
확통 풀 때 7
확통 풀 때 풀이 방법이 맞는건지 틀린건지 어케 캐치함..? 맨날 뭐 더 세거나 덜...
-
쉑쉑 먹으러 옴 1
2만원으로 위에 기름칠 좀 해보자
-
시작 개시
-
도서관에서 원작 빌리면 되잖아
-
영어 구문 강의 1
이명학 신택스 방학때 들었는데 체화가 안되더라고요… 지금 3~4등급 정도 나오는데...
-
현대소설은 의미가 없는듯 나와도 자신있고
-
카톡 검열..?
-
한의대 2
한의본2인데 족보 달달 외우서 시험치는거 개ㅐㅐㅐ현타옴 타 대학들도 이러나유
-
잡다한 방법론에서 왜 해방되야 하는지 도저히 모르겠다 10
방법론이 핵심적이든 잡다하든 가진거 총동원해서 푸는게 정답 아님? 가령 격투기로...
-
연계 수특 다봤다 14
상타치? 아님 다들 이미했나요?
-
언매 누구 듣지 1
겨울에 언매 올인원 듣다가 발음 거슬려서 때려 치웠는데, 강민철 쌤 어떤가요..???
-
소설이 더는 두렵지가 않음. 특히 고전소설
-
오늘 피시방 갈꺼야뇨이
-
내 현실엔 좋까요정들이 삶
-
목표는 21수능 25수능 2309 기점으로잡고있음
-
지인선 하사십 3
지인선 N제랑 하사십 중에 뭐가 더 어렵나요? 지인선 N제 괜찮게 풀어서 비슷한...
-
정말 이게 모든 경우인지, 중복한건 없는지 검토 2-3번은 해야겠음… 의문사...
-
인강을 들으면 그 강사의 글 읽는법, 문제 푸는 법들을 초반에 알려줄 것이다. 잘...
-
ㅈㄴ낮아지거나 나락가면 진짜빡치긴할듯 ㅋㅋ
-
개병신 질받 20
어떻게 해서 병신이 되셨나요? 질문에 다 답해드림
-
피램 좋네 0
피램 문학 9개년 기출 읽고있는데 선지판단이 모호하지 않고 깔끔해짐 좀 더...
-
ㅇ
-
키야...
-
메가 대성 패스 둘 다 있어요 문법은 고1 내신때 했던 게 다여서 거의 반노베인 거...
첫번째 댓글의 주인공이 되어보세요.