행자 [892433] · MS 2019 · 쪽지

2025-02-24 05:39:50
조회수 39

2025학년도 경찰대 영어 1차 시험 기출문제 24번 문장별 분석

게시글 주소: https://orbi.kr/00072190945

(421.0K) [1]

2025학년도 경찰대 영어 1차 시험 문제 문장별 분석 - 24번.pdf

2025학년도 경찰대 영어 1차 시험 기출문제 24 해설

선명하게 출력해서 살펴보실 분은 첨부파일을 다운받으세요. )



24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것을 고르시오.

   Cattle are sensitive creatures. They have evolved a suite of sensory adaptations to detect predators at long distances. They have a keen sense of smell and hearing at least as good as a dog’s or cat’s. People often say that elephants never forget, but neither do cattle. Cattle can recognize pictures of herd mates as well as humans they know. Charles Darwin argued that both humans and animals possess a similarity in the __EXPRESSION__ of emotions. We can, of course, discern basic emotions, like pleasure and fear. But what endears dogs to us is their apparent capacity for what we take as their version of lovethe longing in their eyes to be with their people and their overall willingness to please. How do you know cattle love you? Pretty much the same way you do with dogs. My bull, Ricky Bobby, happily lies down next to me and puts his horned head in my lap. He loves for me to brush him, and he’ll even roll over for a belly rub.


① Cattle Can Be Our New Pets

② Pets Express Emotional Change

③ How to Domesticate Wild Animals

④ Ways to Drive the Cattle Home Safe

⑤ Darwin’s Discovery of Animal Behaviors



▬ 한줄 해석 정답 


24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것을 고르시오.

   Cattle are sensitive creatures.

   소는 민감한 동물이다.

※ sensitive [sénsətiv] ɑ. 민감한예민한 / creature [kríːtʃǝr] n. 생명이 있는 존재생물동물인간


They have evolved a suite of sensory adaptations {to detect predators at long distances}.

그들은 {장거리에서 포식자를 탐지하기 위해} 일련의 감각기관의 적응을 진화시켜 왔다.

※ suite [swiːt] n. 세트묶음; (특히 호텔의스위트룸모음곡 / sensory [sénsǝri] ɑ. 감각의감각기관의 / adaptation [æ̀dǝptéiʃən] n. 적응개작(), 번안(), 각색 / detect [ditékt] vt. 탐지하다 / predator [prédǝtǝr] n. 포식자육식 동물


They have a keen sense of smell and hearing {<at least> as good as a dog’s or cat’s}.

그들은 {<적어도> 개나 고양이의 것 만큼 좋은} 예리한 후각과 청각을 가지고 있다.

※ keen [kiːn] ɑ. 날카로운예리한

☀ dog’s와 cat’s는 소유대명사인데소유격 뒤의 반복되는 명사를 대신하기 위해 사용됨다시 말해, ‘dog’s dog’s sense of smell and hearing’이고 cat’s cat’s sense of smell and hearing’.


People often say that elephants never forget, but neither do cattle.

사람들은 흔히 코끼리는 절대 잊지 않는다고 말하지만소도 마찬가지이다.

☀ neither do cattle은 부정어 neither가 문두에 와서 동사가 도치된 형태로서이 경우 neither는 ‘not – either’와 같은 의미임→ neither do cattle (forget) = cattle do not (forget), either. (참고부정문에서는 또한’, ‘역시라는 의미로 too가 아닌 either가 사용됨.)


Cattle can recognize pictures of herd mates as well as humans {they know}.

소는 {자신이 아는 사람}뿐만 아니라 무리 동료의 사진도 알아볼 수 있다.

※ herd [ːrd] n. (짐승의[무리] / B as well as A = not only A but also B

☀ { }는 목적격 관계대명사가 생략된 관계사절임.


Charles Darwin argued that both humans and animals possess a similarity in the __EXPRESSION__ of emotions.

Charles Darwin은 인간과 동물 모두 감정 표현에서 유사성을 가지고 있다고 주장했다.

※ argue[maintain, contend] (that S + V -) : (-라고주장하다


We can, of course, discern basic emotions, <like pleasure and fear>.

물론우리는 <즐거움과 두려움 같은> 기본적인 감정을 구분할 수 있다.

※ discern [disə́ːrn, -zə́ːrn] vt. 구별[구분식별]하다


But {what endears dogs to us} is their apparent capacity for what we take as their version of love{<the longing in their eyes to be with their people> and <their overall willingness to please>}.

그러나 {우리에게 개를 사랑스럽게 만드는 것은} 그들의 사랑 버전{<주인과 함께 있고 싶어하는 그들 눈 속의 갈망>과 <(주인을기쁘게 할려는 그들의 전반적인 의도>}―이라고 우리가 여기는 것에 대한 그들의 명백한 능력이다.

※ endear [endíǝr] vt. 애정을 느끼게 하다사랑[귀염]받게 하다 / apparent [ǝpǽrənt] ɑ. (눈에또렷한명백한 / take[acknowledge, regard] A as B : A를 B라고 여기다[간주하다] / longing [́(ː)ŋiŋ] n. 갈망열망 / please [pliːz] vt. 기쁘게 하다

☀ { }는 관계대명사 what이 주어절을 이끄는 경우임.

☀ 대시(뒤의 { }는 앞의 their version of love에 대한 설명임.


How do you know cattle love you? Pretty much the same way you do with dogs.

당신은 소가 당신을 사랑한다는 걸 어떻게 알까개와 관련해 당신이 아는 것과 거의 같은 방식으로 (안다).

※ pretty much : 거의 (= almost)


My bull, Ricky Bobby, happily lies down next to me and puts his horned head in my lap.

내 황소Ricky Bobby는 행복하게 내 옆에 누워서 뿔 달린 머리를 내 무릎에 올려놓는다.

※ horned [ːrnd] ɑ. 뿔이 있는뿔 모양의


He loves <for me> to brush him, and he’ll even roll over for a belly rub.

그는 내가 빗질해 주는 것을 몹시도 좋아하는데심지어 배를 문질러 달라고 몸을 뒤집곤 한다.

※ roll over : 뒹굴다뒤집다 belly [béli] n. 복부 (= abdomen)

☀ <for me>는 뒤의 부정사 ‘to brush’의 의미상 주어임.

☀ ’ll[= will]은 현재의 습관을 나타내 ‘-하곤 한다라는 의미로 쓰이고 있음.



■ 선 택 지

Cattle Can Be Our New Pets (소는 우리의 새로운 애완동물이 될 수 있다)

② Pets Express Emotional Change (애완동물은 감정 변화를 표현한다)

③ How to Domesticate Wild Animals (야생동물을 길들이는 방법)

④ Ways to Drive the Cattle Home Safe (소를 집으로 안전하게 모는 방법)

⑤ Darwin’s Discovery of Animal Behaviors (동물 행동에 대한 Darwin의 발견)

※ domesticate [douméstǝkèit] vt. (동물 따위를길들이다


0 XDK (+0)

  1. 유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.


  • 첫번째 댓글의 주인공이 되어보세요.