번역 연습 중
게시글 주소: https://orbi.kr/00071817494
遠い夏の小さな記憶は
靴ひもを結んであげるところから始まるのだ
大切に失くさずに忘れずに
抱きしめておいた物語
머나먼 여름의 자그마한 기억은
신발끈을 묶어주는 것부터 시작하는 것이야
소중히, 잃지 않은 채, 잊지 않은 채
끌어안아 두었던 이야기
…世話のやけるひとだからね
「ふたりはひとつ」と言えるかもね
驚くほど無垢にまみれ
桃色と藍色は手を繋いで
손이 많이 가는 사람이니까 말이야
"둘은 하나" 라 할 수도 있지 않을까
놀라울 정도로 순수에 덮혀
연분홍과 남색은 손을 잡고
小さな身体が約束をしたら
ひとつのゆがみも為す術無く純粋だ!
恋のコの字も知らないからさ
ふたりは世界で一番穢れなくいられる
자그마한 몸이 약속을 하면
일르러짐 하나 조차 낳을 도리 없이 순수하네
연애의 '연' 자도 모르니까 말이야
둘은 세상에서 가장 때 안묻은 채 있을 수 있어
藍の鐘は午後五時に響く
あの日だけふたりは家を抜け出して
남색 종은 오전 다섯시에 (ごごご말장난인데 번역할 방도가 없음 ㅜ) 울려
그 날 만큼은 둘은 집을 뛰쳐 나오고
見たことも無い夜の先
世界の秘密を知ろうとした
忘れないで夢じゃないよ
ふたつの眼には流れ星が
본 적도 없는 밤의 끝
세상의 비밀을 알려고 했지
잊지 말아 주어, 꿈이 아니거든
둘의 눈에는 별똥별이
大きな翠の尻尾をひいて
祈りも願いも何もかもを乗せている!
こどものままでいられるならば
もう一度どこかで巡り合う気がした
커다란 물총새의 꼬리를 당기고
기도에 소원에 뭐든지 실어 넣고 있어!
어린 애인 채로 있을 수 있다면은
다시 한 번 어디선가 마주칠 수 있을 것만 같았어
命は綺麗なわけじゃない
美しい人生なんてない
呼吸が上手く出来ないのは
生きてる証拠だ
생명이란 게 보기 좋은 모습일 리가 없지
아름다운 인생 따윈 없어
숨이 잘 쉬어지지 않는 건
살아있다는 증거야
小さなふたりは知らないけれど
世界はゆめゆめ眠ることも出来ないぞ!
こんな物語を忘れるくらいなら
大人のオの字を知りたくもないのさ
約束したのだ 流れ星の下で
자그마한 둘은 모르지만은
바깥 세상은 결코 잠들 지도 못하거든?
이런 이야기를 잊을 정도면은
어른의 '어'자도 알고 싶지 않네
약손 한거야, 별똥별 밑에서
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
숏자켓 이런 코디는 (사진속) 좀 소화히기 힘든코디임?
-
통계적이든 호르몬적이든 근거가있을순있는데 있다고 하더라도 개인차 한마디 앞에서...
-
오르비 별로 재미가없다 0 1
너무 도파민이야
-
chee hoo를 외쳐보자 4 0
디즈니 애니메이션 ‘모아나‘에서 반신반인 마우이가 큰 일을 행할때마다 외치는 말이...
-
세상에서 가장좋아하는 시기 6 2
바로 장마!
-
이번 6평문제에서 확통만 어려워지면 표점차는 어떻게 되나요 0 0
더 줄어드려나
-
아졸려 4 1
으악
-
ㅈ됨 0 1
저녁먹고 잠깐 눈 붙힌다는게 지금 일어남
-
빨래건조1초만에되는마법없나요 16 1
제발요
-
이미지 -> 김범준 5 0
이제 미친개념 수1,수2 막 완강했고 원랜 미친개념 복습하고 n티켓 할라했는데...
캬
하루마키고항 약속
와!