언어 <- 알수록 신기한 점이 많음
게시글 주소: https://orbi.kr/00070715432
어렸을 때 아기들이 내는 소리 중에서
"엄마" 라는 단어가 영미권에서는 mama로 비슷하고
아빠, papa는 외국에서는 된소리가 없다는 점을 고려하면
꽤나 비슷하고..
영어에서 꿈을 뜻하는 Dream도
한국의 "꿈" 처럼
잘 때 꾸는 꿈과 나의 목표를 뜻하는 꿈과
같은 단어의 뜻이 있고..
뭔가 뭔가 해외에서 공통적인 언어의 그런게 있다는게
언어가 달라도 비슷한 그런게 있다는게
참 신기한 것 같음
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
1. 2. 3. 4. .... 50001. 내용은 스프레이 처리해놨으니까 알아서 보셈
-
어디서 팜?
-
D-250 2
수학 경우의 수 유형10(35 문제) 원순열 유형 3 (13문제) 중복순열 유형...
-
02부턴 친구는 쉽지않음
-
저 싸가지 없는 9
새끼가
-
다 청춘이지 무슨
-
새르비 좋은듯 3
이시각 맴버들이 다들 점잖노 분위기도 고요하다 30분까지만 놀다가 자야지
-
오늘 사탐 책와서 언박싱 해보니까 졸라얇음 .. 과탐 1/3임 .. 한지인데 심지어...
-
엘리뇨 라리냐 근본적인 풀이방법만 설명했는데 자이스토리 50문제정도있는거 중에서...
-
나 술자리에서 1
형들 재수썰 풀어달라고 요청하는데 에반가? 무례하다고 느낄수도
-
우울해서 잠도안온다 11
에휴
-
분명 잘하고 있었다고 생각했는데 소개 받은지 하루만에 까인적있음
-
제가 가고싶은 대학은 공대 계열(전기전자공학,기계공학)이고 두개중에 고민을 하고...
-
세젤쉬 다음 2
세젤쉬와 미친기분 시작편을 다 끝냈는데 다음에 쎈을 푸는게 나을까요 아니면 바로...
-
우주상수 ㄷㄷ 5
-
사진찍혀서 빼박 www.Dispatch.co.kr/06413
-
본인 외모 자가응답 32
투표
-
걍 학과 포기하고 컴공 써서 간판이라도 높일까요 ㅠㅠ 하 연대 전화기 되는 점수인데...
-
15만원짜리 스카.. 이돈으로 라이브..하…….ㅠ 어카지
-
취해서 물 조차 못마시겠는데 누워있는거밖에 방법이 없나요 술선배님들 help
-
불면증이 생겨버렸네
-
가장 쉬은 N제 1
가장 쉬은 난이도의 n제가 뭔가요?
-
매일 아침마다 15
미소녀가 응원해줬으면 좋겠구나... 그럼 힘차게 일어날텐데
-
게임추천 15
해줘요
-
의대 증원 동결 확정? 12
26학년부터는 다시 24학년때의 의대정원수랑 같아지는건가요?
-
피곤하네 0
슬슬 잘까
-
이게 진짜 안 망한 거라 생각함..?에라 모르겠다~
-
형광펜 친 문장을 이념 + 이념이 드러나는 방식이 모두 변증법적임 -> 이 둘은...
-
나만 노래방에서 6
보컬로이드 부르지 ㅠㅠㅠ
-
이러다 좆댈거같음
-
이모양이지 다독상 받고 식사할 때 걸어갈 때 차 안에서 명절에도 책은 내...
-
반가워요
-
밖에나가서보면개못생겼는데
-
일본노래가 재밌아
-
현우진 시발점 2
지금 고3인데 수1 기억이 가물가물함. 다시 보면 떠오를 것 같긴 한데.. 혹시...
-
슬슬 누울까 8
-
지듣노 6
잔잔하니 가사가 좋음
-
자야하는데 7
잠이안와 진짜 3시에잘듯 그냥 자는거 포기하고 수학이나풀까
-
국어가 쥰내좋아짐 잘하는지는 못하는데 그냥국어가좋아요
-
애니노래는개많이들음 좋은게넘많으
-
새르비 편안하네 2
잔잔하니 좋음
-
대학가고싶다 2
제발
-
고생한 나를 위해 독서 지문 하나를 선물로 주자
-
강기본 일정표대로 따라갈 생각에 막막한데 이거 강의 시간까지해서 하루종일 국어만...
-
금욕의 삶 2
1일차
-
마음의 고향같은 느낌임
-
풀었ㅇ므
언어는 되게 그 사람을 정의하는 여러 기준 중 하나임.. 신기
와 꿈은 ㄹㅇ이네요 뭔가 신기하다
그리고 또 하나 더 있는데 아무리 외국어를 많이 배워도 순간적으로 제시하는 긴 숫자를 외울 때에는 모국어로 변환해서 외운다는 거임...
예를 들어 1249 5028 이런 숫자는
영어로 onetwofournine fiveOtwoeight 뭐 이렇게 들어도
머리로 듣고나서는 한국어로 치환에서
일이사구오공이팔
이렇게 외우고 있음 ㄹㅇ 신기
그래서 모국어를 보존해야함 흑흑

역시 옯 해린이것이 진정한 강(해린)평!
저도 그런생각 하면서 ‘사랑’은 언어권마다 겹치는게 거의 없어서 좀 신기했음
아 진짜 그렇네... 인간의 가장 보편적이고 옛날부터 노래해온 인간의 가장 기본적인 정서인데 언어나 발음이 유사하지 않은거는 ㄹㅇ 신기..
와 그렇네요 생각해볼수록 신기한 부분인듯
신기..신기쓰
학구열이 뛰어난 청년.
으흐흐
한자문화권이라 그런거겠지만 일본어로도 잠잘때 꾸는거랑 미래의 목표나 둘다 夢(ゆめ)네요
근데 한국어 꿈은 꾸다에서 나온 거니까 한자문화권인거랑은 관련 적은듯..! 근데 한국도 일본도 중국도 영미권도 다 이런건 ㄹㅇ 신기
그러고보니 그렇네요
夢이란 한자 자체엔 장래희망이라던가 이상 같은 의미는 별로 없고 몽상이란 단어에서 떠오르듯이 잘때 꾸는 꿈의 뜻이 강하고요
그리고 일본어로는 꿈을 꾼다고 안하고 꿈을 본다(夢を見る)고 하니까 단어의 어원도 전혀 다를거같고요
진짜 우연히 같은걸로...
일본에서는 꿈을 꾸는게 아니라 꿈을 보는거구나 ㄹㅇ 우연히 겹친거네 그럼 진짜 신기하네 ㄷㄷ
옳다=right 오른쪽=right도 신기했음
왼손에서 외다도 틀리다라는 뜻이니까.. 근데 해외에서는 왼손잡이가 이상하게 여겨져서 막 고쳐주고 그런 게 종교적으로 강해서 이해가지만 우리나라는 종교적으로 그런 건 없는데도 언어 비슷한게 ㄹㅇ 신기