한문장 짜리인데 해석 좀 해주세요.
게시글 주소: https://orbi.kr/0004509906
아는 지인이 힘내라는 의미로 보내신건데, 그분이 그때 약간 음주상태셔서...ㅋ 솔직히 좀 비문이 아닌가 싶긴 한데..
As time goes by you get the way you are
이건데요, you 'll get the way 가 맞지 않나요?
더불어 해석도 좀...
의미는 알 것 같은데 , 좀 우리 말로 바꾸니 너무 느낌이 안 살아서요... 의역하면 어느정도로 바뀌나요?
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
기차지나간당 0
부지런행
-
핫도그하나 닭곰탕 한그릇 과자 한봉 비엔나 세개 메추리알 다섯개
-
작년 수능에서는 화작 0틀 백분위 91인데 6,9모에서는 하나씩 틀렸었습니다. 제가...
-
암산테스트 2
12점
-
주식 들어가면 0
아오 내가 들어가면 쳐 내리네 ㅋㅋㅋㅋ
-
눈온당 0
-
출석부! 출석부 출석부! 지하철! 지하철 지하철! 공산당! 공산당 공산당! 진짜...
-
스타킹 0
찢기
-
이시간에
-
불면증.. 4
원하는 기상시간보다 45분이나 일찍일어나버렸다
-
잘까 4
흠
-
안자면 큰일날듯 1
옯붕이들 ㅂㅂ
-
2차 얼버잠 2
이젠 진짜 ㅃㅃ
-
동서연고. 1
무요.. 왜요.. 혼잣말이에요..
-
다시 했을 때 메디컬 가능성 얼마나 보시나요?
-
잘때가된건가 5
슬슬
-
발 300 11
손도 많이 큼
-
꾸준히 햇으면 꽤나 올렷을거 같은데 오랜만에 하려니 계속 같은 곳에서...
-
ㅅ..ㅂ 요즘에도 한달에 한번은 뛰다가 무조건 삐는 것 같다
-
키작은 사람이 6
큰 사람보단 끌림
-
마스터 등반 시작
-
응..
-
재밋는건같이해요
-
귀가 ㅇㅈ 2
사실 아까 퇴근하면서 찍었어요
-
키작으면 좋은점 4
애들이 귀엽다고함 헤헤
-
ㅋㅋ 난 작년에 2
공부하는거에도 기출이 잇엇음.한국 기출만 봤을 때2008년도부터 2023년도 기출된...
-
새르비 화력 테스트 18
유동인구 10명 넘을까?
-
팩트는 0
마이 베스또 프렌드들은 몇시간째 디코를 하며 롤을 하고 잇다는거임.지금도 디코에...
-
굿모닝 1
ㄱㅁㄴ
-
에휴이
-
오르비 굿밤 2
전 자러감
-
서버 어머같네요 0
ㅎㅎ
-
맞팔 구합니다 3
현역학생입니다 물리러에요
-
ㅇㅂㄱ 1
수업가야겠군
-
연구원인데 떼잉,,삼각함수랑 수열을 훨 잘함 지로함에 비하면
-
ㅇㅈ 13
새벽이니까 다행일듯 내 손임 펑~~
-
학벌딸 치고 싶어서 인거 같음 그냥 병신 한남 자존감 밑바닥 루저새끼라 뭐라도 하나...
-
안 맞게 공부를 하고 잇음 ㅋㅋ,,내 공부 이론대로 하는 공부가 좀 상당히 피곤함....
-
내 차단리스트 1
없음뇨
-
응.. 부러워..
-
침대에서 자면서 망상함
-
지로함 6
평가원에선 잘 모르겟는데 (어렵게 안 내서), N제같은거 보면 되게 재밋는 문제...
-
무슨 이미 의대 붙은 것마냥 의대 성적 되면 의대를 갈까 설대를 갈까? 의대 가면...
-
수강 신청 0
막 20학점씩 신청 해놓고 나중에 빼는 방법 좋나요? 예상대로 안될 때가 많으니...
-
기출 좋앗던거 3
241122 (개 잘 만든문제)121130 (함수의 증가속도, 아주 중요한 관점)...
-
국회증언법이랑 양곡법 이런거 비판하는 내용있으면 너무 그렇지??..
시간이 네 옆을 지나갈때, 네가있는 그 길을 잡아라 라고 해석하면 되지않나요?
You에서 끊으셔야할듯
네? 시간이 흐르면 다 잘 될거다 정도의 의미 아니었나요?
전 좀 더 우리말로 멋있게 바꾼 걸 기대한건데 제가 잘 못 읽은거였나...
?어디서 끊으면 그런의미로 나오나요? 전 바로 you에서 끊겼는데;;
You'll이면 그리될것 같긴한데 올리신 문장으로는 모르겠네요ㅠ
네 저도 you 에서 끊었는데요...
as time goes by 시간이 흐르면
you get(밑에분이 will 이 맞다시네요 역시) the way you are
이걸, 뭐, 니가 있는 길을 얻는다, 만난다 뭐
일케 해석해서 의역읙역의역 해서
시간이 흐르면 way 를 얻을거다.. 정도로 읽었는데요
아.. 아직은 있는 그대로 직역밖에는 못 하겠네요ㅠ ㅠ
시간이 가면 있는 그대로의 너를 만나게 될거야
또는 시간이 가면 니가 있는 길을 만나게 될거야
미래형이 문법적으로 맞을듯
The way you are 이게
브루노마스의 Just the way you are 노래처럼
'너 있는 그대로의 모습' 이런 의미로 자주 쓰임..
아... 그럼 좋은뜻인건 맞는건가요...
있는 그대로의 너 라면, 격려가 맞나?? 헷갈리는데요 ㅜ
네 그런듯?
그리고 get 뒤에 in이 있었다면
시간이 가면 니가 가는 길 중에 무언갈 얻을 수 있을거야 라고 해석도 가능한데
이걸 의도했을지는 모르겠네요 ㅎㅎ
옥스포드에서 내놓은 essential gramner in use에서는 가까운 미래 표현의 경우 현재형으로 대신 할 수 있다고 나옵니다. 님이 좋아지는 상황을 그 분은 아주 가까운 미래에 올 것이라 생각한 것 아닐까요?
그거 기분 좋네요 ㅋ 영어 어렵다고 징징대서 보내신 톡이었는데 ㅋ
헤헤 우리 모두 건승하자구요ㅎㅎ