영어 잘하시는 분들...
게시글 주소: https://orbi.kr/00038103947
저는 영어 모의고사 평균 90점 정도 나오는 재수생입니다 (1~2등급)
독해할 때 마음속으로 영어지문을 읽잖아요
그때 영어로 읽나요? 한글로 읽나요?
영어를 아주 잘하면 보통 영어로 읽는다는 얘기를 들었었는데
저는 그냥 직독직해로 읽는 것 같거든요 한글 읽듯이
여러분들은 어떠신가요..
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
영어를 못하지만 영어로 읽습니다
번역은 생각보다 어려운 일이라
더 머리아픈 것 같아요
영어로 읽힐 정도면 잘하실 것 같은데 ㅎㅎ..
감사합니다 ㅎㅎ
반반입니다. 보톳 지문 난이도가 낮으면 한글로, 어려우면 영어 그 자체로 받아들이는 것 같습니다.
해석이 잘 안될때는 영어 자체로 받아들이는 것도 나쁘지 않을 것 같네요.. 감사합니다
쉬운 문제는 영어를 읽으면서 바로 즉시즉시 직독직해를 하는데, 어려운건 직독직해가 잘 안되면 지문의 영어로 된 문장 하나하나를 뜯어보면서 글의 전체적인 맥락을 잡으려고 노력하는것 같아요
오 저랑 비슷하시네요.. 조언 감사합니다!
그 공부하실때 앞3줄 뒷3줄 독해 연습해보세요 도움이 아마 될겁니다(?)
앞3줄 뒷3줄이 뭔가요??
빈칸문제 맨 앞3줄 맨 뒷3줄만 읽고 답찾기요
오 빈칸풀이팁 같은 건가요ㅋㅋㅋ
참고할게요 :)
팁은 아닌데 이거 할줄알면 영어는 걱정없을거에요...팁이라기엔 할줄 아는애가 거의 없어요
오.. 알겠습니다
한번 해볼게요
뭐가 더 좋고 나쁨은 없습니다. 각 방법의 장단이 있어서요.
보통 영어를 영어로 읽냐 한글로 읽냐는 영어를 어떻게 학습했느냐의 학습 방식이 결정합니다.
저같은경우 기본적으로 한글로 즉시 변환하여 읽지만, 한글로 해석되기 애매한 부분이나 모르는 단어 등 애매한 부분들은 영어로 받아들이고 넘어갑니다.
아하.. 하나로 정해진 게 아니였군요..
제가 생각해봐도 해석이 바로 안되면 영어로 받아들이는 게 좋을 듯 하네요
감사합니다!