2025년 05월 09일 영어 문제
게시글 주소: https://orbi.kr/00073090043
Source Text: "COMPRESSION OF ENGLISH TECHNICAL TEXTS IN THE FIELD OF AEROSPACE ENGINEERING," 2024년 12월, 학술 논문 (Conceptual source based on user input)
다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
The article explores compression in English scientific and technical texts, defining it as the process of reducing linguistic elements without sacrificing essential information. Compression is a key feature of this genre, where high accuracy, conciseness, and informational density are paramount*. Various linguistic levels of compression are analyzed: phonetic**, morphological***, lexical****, and syntactic*****. These techniques contribute to ______________________________ and increase informational density, essential for conveying complex technical data. The article also outlines various methods for translating compressed syntactic structures using examples from English scientific and technical texts in the field of aviation engineering.
* paramount: 가장 중요한
** phonetic: 음성(음운)의
*** morphological: 형태론적인
**** lexical: 어휘의
***** syntactic: 통사적인 (문장 구조의)
(1) enhancing the stylistic complexity of the language
(2) sacrificing informational accuracy for the sake of brevity
(3) using linguistic resources more economically and efficiently
(4) diversifying the range of linguistic elements used in texts
(5) prioritizing reader engagement over informational content
정답
(3)
[정답 해설]
이 글은 영어 과학 및 기술 텍스트에서의 정보 '압축(compression)'에 대해 다루고 있다. 압축은 '필수 정보의 손실 없이 언어적 요소를 줄이는 과정'으로 정의되며, 높은 정확성, 간결성, 정보 밀도가 가장 중요한 특징인 이 장르의 핵심 요소이다. 다양한 언어적 수준(음성적, 형태론적, 어휘적, 통사적)에서의 압축 기법들이 분석된다. 빈칸이 포함된 문장은 "These techniques contribute to __________________ and increase informational density, essential for conveying complex technical data."로, 이러한 압축 기법들이 정보 밀도를 높이는 것과 더불어 어떤 점에 기여하는지를 묻고 있다. 압축의 정의("reducing linguistic elements without sacrificing essential information")와 목적("conveying complex technical data"를 위해 정보 밀도를 높이는 것)을 고려할 때, 압축 기법은 언어 자원을 더 경제적이고 효율적으로 사용하는 데 기여한다고 추론할 수 있다. 즉, 더 적은 언어 요소로 같은 또는 더 많은 정보를 전달하는 것이다. 따라서 (3) "using linguistic resources more economically and efficiently (언어 자원을 더 경제적이고 효율적으로 사용하는 것)"가 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절하다. 이는 지문에서 언급된 "conciseness(간결성)"와도 맥락을 같이 한다.
[오답 해설]
(1) enhancing the stylistic complexity of the language (언어의 문체적 복잡성을 향상시키는 것): 압축은 언어 요소를 줄여 간결하고 효율적으로 정보를 전달하는 것이 목표이므로, 문체적 복잡성을 향상시킨다는 것은 압축의 목적과 상반된다.
(2) sacrificing informational accuracy for the sake of brevity (간결성을 위해 정보의 정확성을 희생시키는 것): 지문 첫 문장에서 압축은 "필수 정보의 손실 없이(without sacrificing essential information)" 언어 요소를 줄이는 과정이라고 명시하고 있으며, 과학 기술 텍스트 장르에서는 "높은 정확성(high accuracy)"이 가장 중요하다고 했으므로, 정보의 정확성을 희생시킨다는 내용은 지문과 정면으로 배치된다.
(4) diversifying the range of linguistic elements used in texts (텍스트에 사용되는 언어 요소의 범위를 다양화하는 것): 압축은 언어 요소를 '줄이는(reducing)' 과정이므로, 언어 요소의 범위를 다양화하거나 늘리는 것과는 거리가 멀다.
(5) prioritizing reader engagement over informational content (정보 내용보다 독자 참여를 우선시하는 것): 과학 기술 텍스트의 주된 목적은 복잡한 기술 데이터를 효과적으로 전달하는 것이지, 독자 참여를 정보 내용보다 우선시하는 것은 아니다. 압축은 정보 전달의 효율성과 밀도를 높이는 데 기여한다.
[혼동 포인트 / 추가 설명]
상위권 학생들은 압축의 결과로 '간결성(conciseness)'과 '정보 밀도 증가(increase informational density)'가 언급된 점에 주목할 것이다. (2)번 보기는 '간결성(brevity)'을 언급하지만 '정확성 희생'이라는 결정적인 오류를 포함하고 있다. (3)번 보기는 '효율적인 언어 사용'이라는 개념을 '언어 자원의 경제적이고 효율적인 사용'으로 표현하여, 지문에서 직접적으로 사용된 단어는 아니지만 압축의 본질적인 목적과 결과를 가장 잘 포괄하고 있다. "efficient language use"가 빈칸 바로 뒤의 "increase informational density"와 병렬 구조를 이루며 압축 기법의 두 가지 주요 기여점으로 제시되고 있음을 이해하는 것이 중요하다.
[주요 어휘 및 구문]
compression: 압축
linguistic elements: 언어적 요소
sacrificing: 희생시키면서
essential information: 필수 정보
genre: (예술 작품의) 장르, 유형
conciseness: 간결성
informational density: 정보 밀도
paramount: 가장 중요한, 최고의
conveying complex technical data: 복잡한 기술 데이터를 전달하는 것
These techniques contribute to A and B: 이러한 기법들은 A와 B에 기여한다. (A가 빈칸 부분, B는 increase informational density)
[해석]
이 글은 영어 과학 및 기술 텍스트에서의 압축에 대해 탐구하며, 압축을 필수 정보의 손실 없이 언어적 요소를 줄이는 과정으로 정의한다. 압축은 높은 정확성, 간결성, 정보 밀도가 가장 중요한 이 장르의 핵심 특징이다. 다양한 언어적 수준의 압축이 분석된다: 음성적, 형태론적, 어휘적, 통사적 압축이다. 이러한 기법들은 언어 자원을 더 경제적이고 효율적으로 사용하는 것에 기여하고 정보 밀도를 높이는데, 이는 복잡한 기술 데이터를 전달하는 데 필수적이다. 이 글은 또한 항공 공학 분야의 영어 과학 및 기술 텍스트의 예를 사용하여 압축된 통사 구조를 번역하는 다양한 방법들을 개괄적으로 설명한다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
멀쩡히 대학 다니는사람이 있는데 한의대노답 학벌노답 이러면 당연히 화나지
-
"케인야이!" 2
"케인야이, 어서 트위치로 돌아가자이. 느그 타지리랑 성근이가 얼매나 기다리겄냐아....
-
원래 전형태 강의 들으면서 그읽그풀식으로 풀다가 강민철 강의 다들 추천하길래...
-
내 자신이 1
항상 실망스럽다
-
뭘해도 재미가 없어
-
참고로 저는 라떼입니다 아직 수학을 제대로 시작 못했어요 하지만 저건 문제집마다...
-
현역때도 69모 다 1 뜨다가 수능날 87 받음… 작수 풀어보니까 89나오던데 안정...
-
30번은 기출에 비슷한거 많아서 머리 잘굴리면 풀리던데 29번은 읽자마자 케이스...
-
재수생인데 3
이번 5모 확통 풀면서 딱히 걸리는거 없이 잘 풀었으면 당분간 확통 놓고 공통에만...
-
노력하면 갈수 있을까요
-
오르비 오지마라 2
넵
-
혹시나해서 찾아봤는데 역시 이미 있었고
-
노추 2
-
유대종은 빼줘라 주간지 7000원에 자작까지 본교재 체화서 ㅈㄴ싸고 어지럽게 커리...
-
공통 난이도 어떤가요 비슷함?
-
차장님은 이만 2
자러 가볼게~ 낮잠 잠깐만 자야게따...헤헤
-
영상으로 배경지식을 설명해준다는건가 이거 필요한거 맞음? 독서연계에 도움이 되나?...
-
허수라서 그럴 지 모르겠지만 강사인 저도 풀 때마다 이게 맞나 싶기도 한데 다들 잘...
-
통통이 동료들아 3
아무리 그래도 20번 정답률 15퍼 21번 정답률 4퍼는 너무한거 아니니
-
중세국어를 자세히 공부하면 이런 것도 알 수 있습니다 1
https://orbi.kr/00073082844 그러합니다
첫번째 댓글의 주인공이 되어보세요.