하루 한 문장 영어 독해 연습
게시글 주소: https://orbi.kr/00072781600
For days, Donald Trump and his White House team had insisted they were fully committed to their decision to impose sweeping "reciprocal" tariffs on dozens of countries. They even derided a report on Tuesday that said the president was considering a 90-day pause – news that triggered a brief stock market surge.
1. 끊어 읽기, 괄호 금지, 그냥 순서대로 천천히 읽어보기
2. 모르는 단어는 그 즉시 찾아볼 것
3, 생각하면서 읽을 것
해설)
1. 며칠, 트럼프와 백악관 주장했다, 그들은 수십 개국에 광범위한 "상호" 관세를 부과하기로 한 결정에 전적으로 전념했다.
주장문이니 that이하부터 최대한 집중하면서 읽어야 합니다
be committed to : having promised to be involved in a plan of action
2. 그들은 대통령이 90일간 휴전을 고려하고 있다는 화요일 보고서를 비웃었다 - 이 뉴스는 주식 시장의 일시적 급등을 촉발 했다
'-' 이것은 그냥 어구 삽입이라서 무시하고 해석하시면 됩니다
첫번째 문장이 어려울 수도 있는데 이제 이정도는 하셔야 합니다
또, 명사에 대한 설명이 길어지니까 자연스럽게 to든 that든 붙여서 설명을 달고 있는 모습들
이제는 익숙해지셔야 합니다
익숙해지기 시작하면 영어는 쉬워집니다
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
자취는 신촌말고 합정역쪽에서 하고싶구나..
-
영어 5
3덮 100점이었는데 뽀록이엇나보네 4덮 86인거보면
-
기코에 안나와서 거의 까먹어감
-
아무리 14살 어린 학생이어도 틀린 건 틀린 거지.. 소송의 맛을 보고 싶은 걸까..
-
국어: 90 문학에서 평소보다 시간 오버해서 독서 mRNA지문 5분컷에 3점문제...
-
더프 성적 3
국어 화작 72 수학 미적 70 몇등급 뜸..?
-
내일 점심은 덮밥임뇨
-
정답자 1점이라고 생각하고 스무스하게 넘어갔으면 개추 ㅋㅋ
-
4덮 수학 6
15번 쩔쩔매다 말려버렸는데 15번같은 발상이 수능에서 나온다 치면 대체 어떻게들 접근하실거같음?
-
나는 죽었고, 지금 내 인생의 주마등이 지나간다. 나는 이미 죽은거고 지금 살아가고...
-
못듣겠음 항마력이...
-
중고로 12000원이던데
-
어짜피 사람은 죽는데 좀 짧고 굵게 살아도 되는 거 아닐까? 술바로 리필들어간다 슈슝
-
나벨 컷컷컷 4
헤딩이라 첨에 좀 어리바리깠네 ㅋㅋㅋ
-
북한중국 없으면 당연히 모병제가 맞는데 우리나라는 아직 위험한듯ㅜ
-
일단 나부터 여중생이거든
-
재수생 4덮후기 6
언매 92 미적 92 영어 92 사문 41 생1 45 사문… 3주공부하고 쉽게...
첫번째 댓글의 주인공이 되어보세요.