영어를 읽을때 한국말로 번역하는게 그렇게 안좋은가요?
게시글 주소: https://orbi.kr/0006003600
영어잘하는친구가 제목처럼 그러더라구요.
저는 영어독해에서 이산화탄소나 뭐 이런 익숙한 소재들... 리면 눈으로 샤샥 읽지만 추상적인글을 읽으면 한문장을 훑었을때 기억에남는게없네요.
그래서 다시 읽게되고 시간은흐르고.....
마음속에서 한국말로 번역하고읽으면 시간이오래걸려서...
걱정입니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
시험 4시간 전 0
치타 기상 완료
-
여유가없는데어떻게관심을쏟고연애를해
-
크아아아아악
-
교 수 님 1
에 이 주 세 요 에쁠이면 더 좋고
-
다시 시작 4시간의 전사는 달린다
-
D-6인데 완성된 과목이 없음...................... 화2생2는...
-
롤슈 떴구나 0
만델라 엔딩이라니 너무 아쉽다
-
미치겠다
-
작년에 쓴 문제 재탕하는게 왜 욕을 그렇게 쳐먹었던건지 모르겠음 우수하고 배울게...
-
뭐 난이도 라던가....표본....등등...
-
코로나 걸렸을 때랑 비슷함
-
공부해
-
찌그러진 토끼 카카오 이모티콘 내가할말 얘가다함 애들이 나 보고 만들엇냬 진짜 ㅅㅂㅋㅋㅋ다산다
-
이제 수학 개념 나갑니다. 까먹긴햇지만 2학년때 쎈 2회독하기도 했고 3떳습니다....
-
미네깃테유쿠 난다카~
-
맞추나 궁금해서 잠이안옴
-
롤체해야지 8
목표:챌린저
-
느낌이 좋다 4
몬스터 두 캔 빨았더니 잠도 거의 안 오다시피 하고 필기본 노트에 옮겨쓰는 중인데...
-
자취 여부랑 함께 말해주면 더 ㄱㅅ 보통 70 쓰나?
-
시발 4
아
-
제가 작년에 사놓은 책이 2025 뉴런,수분감,시냅스가 있는데 그냥 풀까요 아니면...
-
ㅍㅈ가 뭐게 341
피자 피지 피즈 퍼즐 또 뭐있죠
-
위 문제는 각각 2509 30번, 2506 12번입니당. 위에껀 ㄹㅇ 계산만 12분...
-
외국 살다가 군복무 마치고 오랜만에 공부하는데 예전엔 다 했었는데 지금은 기억 나는...
-
너무 아름다우심.. 저런분들은 왜 내 근처엔 없는거지
-
20수능 가형 30번풀이 이 풀이를 보고 같은 종이라고는 생각할 수 없는 격의 차이를 느꼈음
-
어버이날과 겹쳐서 겸사겸사 사려는데 고민 중 원래 사려던 비녀+장신구+책갈피 세트는...
-
26시간 하려면 내일 아침 8시까지는 해야 될거같은데 ㅋㅋ
-
D-2 ㅇㅈ 1
수학 더이상 할게없음 이제 으으
-
ㄹㅇ
-
2옥라에서멈춤 시에서가성처리함
-
결혼이나 여러 가지 '으른들의 이야기'를 듣고 있다 보면 내 얘기가 아닌데도 일단...
-
나머지 과목은 동사로 정했구 백분위는 정법이 더 좋은거같긴한데 공부량이나 여러가지...
-
누워서 문제만들고싶다
-
이해원N제 책이 1
이해원 모고 문제를 재탕하는 문제집인가요?
-
내 청력이 이럴리 없는데
-
힘들군
-
우항항 12
ㄹ.ㄹ
-
절 실물로 보실 기회가.. ㅎㅎ
-
레어 버그인가 4
두번 눌렀더니 두개 생겼네
-
지금 만나는 사람이랑 똑같음 생각해보니까 그러네 그에비해 난 아직 철이 덜 든거같음
-
오늘의 야식은 2
불닭과 핫바..
-
ㅇㅇ
-
14시간의 전사라는 매우 고통스러운 길을 선택하게됨
언어는 사실 이미징하는 수단일 뿐이에요. 어떤 언어로 읽던 맘속에 그려지면서 이해되어야 한다는 맥락인것 같아요
수특을 보면 너무추상적인글이많아서 아예 문장을 읽고나면 멍해져요...ㅠㅠ
그래서 영어가 사실 영어실력이 아니라 독해능력이죠... 언어능력이구요...
쉬운문제는 영어로받아들이고 빨리빨리 넘기는게 좋고 고난도 빈칸추론같이 글을 정독해야될때에는 한글로도 해석해보는게 좋더라구요
두 방법 중 어느 방법으로 하건 요즘 수능에서는 큰 차이 못느낄듯요 그냥 실수만 안하면 되니까
작년에 69수능 다 100이었는데 해석할때 저는 전부 한글로 바꿔서해요 영어 그자체로 받아들이는건 안되더라구여
추상적이고 복잡한 문장일수록 기본으로 풀어야 하는것 같아요. 보통 그런 지문들은 주어 서술어 문장 성분 먼저 표시하고, 수식어구 구분해서 읽으면 그냥 읽을때보다 파악하기 훨씬 쉬울거예요. 저도 그렇게해서 실수 많이 줄였거든요.
그리고 한글로 해석하는건 아무래도 영어와 한국어가 항상 일대일 대응이 되는게 아니니까 저같이 정신없는 사람은 더 헷갈리더라고요 ㅠㅠ
저도 해석 문제때문에 고민 많았는데, 선생님이 말씀하시길 다 어려운 거니까 너무 걱정하지 말라고 하셨으어요.
주어 서술어 문장성분 구분한 후 쓸모없는 수식어구는 휙지나간다는 말이에요?
대부분의 문장은 딱히 하ㄴ글로 번역 안하는데 추상적인 글들은 옆에다 메모해요 영어는 무조건 눈으로 푼다는 별로 좋지 않은 것 같고 근거 될만한거에 밑줄치고 동그라미 치며ㄴ서 읽어요~~
케비케