간단한 영어 질문점요
게시글 주소: https://orbi.kr/0003810210
i learned to read
1. 읽기위해 배웠다
2. 읽는것을 배웠다
2가맞는데 왜 저는 자꾸 1로 해석될까요? to가 방향성이라서 '~를위해'로 자꾸 해석되는데
이게 사소한게 쌓이다보니까 아예 지문해석이 다른방향으로 가버려서 답답하네요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
게시글 주소: https://orbi.kr/0003810210
i learned to read
1. 읽기위해 배웠다
2. 읽는것을 배웠다
2가맞는데 왜 저는 자꾸 1로 해석될까요? to가 방향성이라서 '~를위해'로 자꾸 해석되는데
이게 사소한게 쌓이다보니까 아예 지문해석이 다른방향으로 가버려서 답답하네요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
그렇게 잘못해석되시고 있다는걸 아시면 고치면되지않나요? learned가 타동사여서 목적어를 취해야하기때문에 to부정사중 명사적용법인 상황이네요
사소한 통념이 쌓이는것이 잘못된건지아신다면 실수하시는 부분을 정리하는것도 도움될거같네요
1번처럼 해석하려면 learnesd 와 to read사이에 목적어가 있어야하지않지않나요? 1번처럼 난 읽기위해 배웠다 라고 해석하면 읽기위해 뭘배우지??? 목적어가빠졋네!!그니까 나는 읽는것을배웟다...
근데 영어의 자동사 타동사가 한국어 번역에 의해 나뉘어 지는게 아니기 때문에 그방법을 고수하신다면 문제가생길듯하네요