hola soy español
게시글 주소: https://orbi.kr/00075516935
스어 50점임 뭐임???
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
생윤 35점 몇등급일까요.. 3 0
미적 67점을 박아버려서 생윤 3안뜨면 답이 없는디 35점 3뜰까요?
-
미적 1컷 88임 3 0
어그로고… 수시 최저러도 표점 중요한가요?? 원점수로는 딱 컷에 걸치는데 표점으로는 안돼서ㅠㅠ
-
문과생 대학라인좀 봐주세여…. 4 0
저 진짜 학과 상관없는데 이거 서성한 가능할까요…..??
-
경희대 국제캠vs 건국대 설캠 7 0
공대기준 경희대국제캠 vs 건대설캠 뭐가 더 좋나요??
-
지금 컷 예측하는 새끼들 거르셈 28 46
작수때도 초반에 뭐 존나쉬웟다 (쉽긴햇지만) 둘다 1컷 96이다 진심으로 ㅇㅈㄹ하는...
-
가채점 4 4
1972년 11월 21일 아사람은 오랜 지병이었던 화2로 쓰러졌다 ㅇㅇㄱㄴ1ㅇㅇㄱㄴ2
-
이거 본수능였으면 뛰어내렸다 4 0
1년동안 열라 해야지
-
이게 1컷 47이라고? 진짜 씨발 개지랄을해라 진짜 미친거아닌가
-
67점이네요 이거 삼수하라는 계시지? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 죽고싶다
-
다시는 수능에 이정도로 나오겠냐며 욕하지 않겠습니다 벅벅 푼 보람이 있다
-
한지 47 4 1
1을 제발다오
-
으후 0 0
심란해죽겠네
-
반수생인데ㅠㅠ 수학이랑 영어가 너무 망해서......
-
이정도면 어디가나요.. 1 2
하 지구과학.. 2,4번을 틀려가지고..
-
국어 2컷 2 0
언매 77 -> 2등급 뜰까요 이거 하나로 최저가 갈립니다
-
4수생 ㅁㅌㅊ? 2 0
언매미적물지 ㅁㅊㅌ?
-
궁금
-
지구과학2 손풀이 3 1
25수능보다 쉬웠습니다. 1컷 50이 걱정됩니다 8, 20번이 툭 어려웠으나,...
혹시 수능 그 자체이신가요?
Muy facil
두오링고 상위 1% ㄷㄷ
영어공부 앱 추천좀료 두오링고는 그냥 단어 위주인거같은데 상황주고 영작하게하는애둘
앱은 모르겠네요..
원하시는 상황->영작이 문장을 만드는 연습인지 다양한 상황에 대한 표현을 접하는 건지에 따라 다를 것 같은데
전자의 경우 저는 '감으로 하는 영어'라는 책을 추천받아서 샀구요 제대로 공부해보진 않았는데 괜찮은 것 같아요
감이라고 해서 막 잘 모르겠는 문장 맥락으로 통밥으로 해석하는 뭐 그런 게 아니구요 촘스키 계열의 언어학자들이 말하는, 모국어 화자라면 누구나 갖고 있는 보편문법? 뭐 그런 걸 말하는 느낌입니다 영어 모국어 화자가 가지고 있는 문장 구성 원리 같은 걸 반복숙달 시키는 느낌이라고 할까
후자는 모르겠네요 저도 잘 못해요
제가 하고 있는 걸 예시로 들자면
요즘 체스 공부를 하는데요 영어로 된 자료도 보거든요? 거기에 뭐 Black call White's bluff.라는 문장이 나오는데 gpt한테 복붙해서 여기서 call one's bluff 위주로 설명해 줘 뭐 이렇게 말하면 상대가 블러핑했을때 콜하는 데서 유래된 표현으로, 상대가 무리수를 두거나 배를 째는 것 같을 때 너 그거 맞아? 자신있어? 이렇게 들어가는 뭐 그런느낌이다.. 대충 이런식으로 말해주거든요 그럼 이렇게 정리해놓고 나중에 볼지 안볼지는 모르겠음 안볼거같긴한데 눈으로만 슥 보고 치우지 않고 정리하면서 한 번 더 보니까 그거만 해도 좀 낫겠죠?
암튼 관심사에 대한 영어로 된 말/글을 찾아보다가 턱턱 걸리는 표현이 나오면 이걸 정리해두기.. 하는 식으로 저는 공부하고 있어요
공부..라고 할 만큼 본격적이지 않긴 한데 취미생활 하면서 걸리는 문장을 이렇게 정리하고 있습니다
아 그리고 목적을 명확히 하는 게 중요한 듯.. 내가 뭐 인문사회계 전공에서 영어로 된 텍스트를 읽고 쓰고 하는 게 목표인지, 이공계에서 그렇게 하는 게 목표인지, 여행 가서 회화를 그럭저럭 잘 하기 위해 문장 만드는 연습을 하는 건지, 영어(로 된 )시험 준비를 하는데 거기에 말하기나 쓰기를 평가하는 영역이 있어서 이에 대비하려는 건지..에 따라서 학습 소스나 방향이 조금씩 다르지 않을까 해요
또 질문이랑은 큰 상관 없는데 그냥 하고 싶은 말이라 덧붙이자면 제 짧은 식견으로 볼 때 외국어 문법(읽말듣쓰에 필요한 기본적인 문법)의 핵심은 동사활용과 안긴문장이 아닌가 합니다
영어에서 동사활용은 뭐 시제 상 태 서법 이런 것들이 있을 거고 안긴문장은 관계대명사절 뭐 이런 애들
이걸 어느 정도 이해하고 나면 문장 해석 내지는 문장에 대한 공부가 의식적인 차원에서는 문장성분 블록 맞추기 + 개별적인 표현과 용법 수집하기 정도로 수렴되는 것 같아요
물론 저렇게 의식적으로 공부한 게 무의식적으로 fluent하게 나오도록 따로 훈련이 필요하겠고..
우와 다른사람같애요 저는 그냥 회화 그럭저럭 하고싶어서 뭘 좀 찾아보고 있어요
머리로는 생각하는 말이 있는데 그게 말로 안나가니까 그게 답답해서 아마 전자가 맞을거같애요
또 생각나서 말하자면 아마 알고 계시는 내용이겠지만서도
내가 하려는 말이 있으면 한국인이니까 한국어로 생각했을 거잖아요? 그 한국어 문장을 외국어로 번역을 하면 어색해지는 경우가 있어요
이때 한국어 문장이 의미하는 내용, 이미지든 요구든 뭐든 아무튼 문장을 형식이라고 생각하고, 한국어 문장의 형식으로 뜻하는 내용, 그 내용을 잘 표현하는 외국어 문장의 형식, 을 찾는다고 생각하면 좀 나은 경우가 있는 것 같아요
감으로 하는 영어<< 이거 보고 있는데 재밌네요 도움도 될 것 같고
함 츄라이ㄱㄱ
일본어회화배우고깊어요 짧게두달정두
글쎄요 저 일본어 잘 못하고 회화는 더 못해서 드릴 말씀이 없네요..
일본어눈 안하시는구나
아! 저 님 배경화면 유래를 알았음 홍콩여행 가려고 계획하는데 영화찾아보면서 캘리포니아 드리밍이랑 알게됨.. tmi긴하지만요