무브
오르비
아톰
내 태그 설정
yo.yo [33499] · MS 2003 · 쪽지
게시글 주소: https://orbi.kr/00072929335
아니다
그냥 문과자체가 병신임
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
쪽지 보내기
알림
스크랩
신고
1. 국립국어원이 주장했던 자장면은 이전에 나왔던 국어사전을 근거로 酢醬麵, 자장면을 표준어로 했음 2. 근데 사실 첫 번째 한자인 酢는 자장면과 전혀 관계가 없는 '신맛'을 뜻하는 한자임. 게다가 이 한자의 음은 '초' -> 이 한자의 경우 '술 부을 작'으로도 읽히기도 하는데 역시나 우리가 먹는 자장면과 역시 상관이 없음 3. 실제로 중국에 가서 자장면의 발음을 들어보니 짜장미엔임. 한자로 표현하면 炸醬麵 -> 여기서 炸는 터지다(주요 뜻), 튀기다(부가적 뜻)을 지님. 자장면을 만들 때 장을 튀기니까 오히려 이게 맞는 말 4. 즉, 국립국어원은 처음부터 잘못된 근거를 가지고 자장면이라 우긴 거였음.
문과는 병신이다....
2026 수능D - 182
수능 4번 본 국어 100점/ 대치동 그룹강의 진행중
중 고등학생 (+과고 준비생) 과외 구합니다
★내신/수능 수학 1등급 메이커★
사고력학원 전문강사 출신 수학 전문가
#수능 영어 #목동, 대치동 출강 이력 #성균관대 졸업 #1등급 6개월 단기 완성 #내신 1등급 완벽 대비 #문법 노베이스 환영 #서울 상위 10위권 대학 합격자 다수 배출(설카포
고등학교진짜영어쌤
1. 국립국어원이 주장했던 자장면은 이전에 나왔던 국어사전을 근거로 酢醬麵, 자장면을 표준어로 했음
2. 근데 사실 첫 번째 한자인 酢는 자장면과 전혀 관계가 없는 '신맛'을 뜻하는 한자임. 게다가 이 한자의 음은 '초'
-> 이 한자의 경우 '술 부을 작'으로도 읽히기도 하는데 역시나 우리가 먹는 자장면과 역시 상관이 없음
3. 실제로 중국에 가서 자장면의 발음을 들어보니 짜장미엔임. 한자로 표현하면 炸醬麵
-> 여기서 炸는 터지다(주요 뜻), 튀기다(부가적 뜻)을 지님. 자장면을 만들 때 장을 튀기니까 오히려 이게 맞는 말
4. 즉, 국립국어원은 처음부터 잘못된 근거를 가지고 자장면이라 우긴 거였음.
문과는 병신이다....