영어에 소거 법칙이 있다는 걸 아시나요?
게시글 주소: https://orbi.kr/00071995689
High demand leads to high supply.
여기서 그릴 수 있는 역학 (표면적)
-> High demand = High supply
한 걸음 더 나아간다면 (in-depth look)
-> demand = supply
결국 생각해야 하는 건
수요->공급 (초래)
공통된 High는 소거해도 됩니다.
이처럼 정보가 복잡하게 얽힌 문장에서
가닥을 잡고 읽으려면
인지적 부담을 관리해야 하고
결국 공통된 특성은 소거한 다음
특정 대상들만의 역학으로 봐도 됩니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
이것도 메타라면 메타인가..
-
가서 말걸어서 ‘님 오르비 ~죠?’ 하면됨?
-
보니까 eicc에서 영어통번역학과로 2025년도부터 학과명 변경 했다는데 이러면...
-
뜨듯한 2
용암 한 잔 하고 싶다
-
응애 3
난 아무것도 몰라요
-
잘생긴 분들 7
ㅇㅈ 그만해주세요. 제 새벽을 망치지 말아주세요…
-
친구중에 ㅈㄴ 이쁜 애 있는데 맨날 곽튜브 좋다하고 포토이즘 같은거에서 곽튜브 틀...
-
잘못된선택일까
-
난 고대가는걸 고대하고 있어 우리 모두 연대해서 연대 ㄱㅈㅇ 한양(서울)에는...
-
지유디 중에선..
-
은아니고 호노카보고가셈
-
같은 자퇴생으로서 부끄럽다
-
지금 N=2인데도 지겹고 힘든데 ㅋㅋㅋㅋ 저건 ㄹㅇ 어케하는거
-
그러겠지
-
내일 아아 샷추가해서 먹어야겠네 시간 왜이래..
-
합법적으로 말 깔 수 있잖아
-
유의미한 차이가 있음?
-
하나 살꺼 같은데
-
나도 잘생긴축에 속하겠지?
-
질문 주세용
high school leads to high stress
학교는 스트레스군요
뭔가 맞는 결론이 나오는군요..