영단어 뜻 애매하게 알면 모른다고 봐야하나요?
게시글 주소: https://orbi.kr/00070257965
예를들어서 foolish를 '멍청한' 이라고 알고 시험쳤는데 단어장에는 '바보같은,어리석은' 이라고 되있네요.
이건 안다고 봐야하나요 아니면 모르는 단어로 체크하고 봐야할까요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
예비 고2입니다 0
수학 프메 + 원솔멀텍 -> 한완기 + 테마북 순으로 진행할 예정인데요 드리블이나...
-
걍 따지말까 ㅋㅋ
-
고2때 물화생 선택해서 메가패스를 끊었는데 사실 1학년 내신이 그닥 좋지 않아서...
-
개떨린다!!!! 으으 여태까지 내가 돈내고 서비스를 받는거만 했지 돈을 받고...
-
행복을 너무 많이 미루지 않기
-
잇올 크리스마스 0
잇올 크리스마스에도 하나요? 할인때문에 윈터 이번달 24일부터 잡아놨는데ㅜㅜ
-
알려드릴까요? 와 ㅈㄴ 잘생겼음
-
크고 거대한 아이맥스로...
-
한지 안정1되려나 흠 안정적인과목 하고 싶다 시발생윤같은거말고
-
250은 그냥 깨지네 옷사고 뭐하고 하면 300은 깨지는거네 흐음 ㅜ
-
예상 31점인데... 30점은 안될까?? 작년, 재작년은 29,30 이였음..
-
우영우 함 봐보라고 햇지만 난 낭만닥터 김사부를 보겠어 그것이 낭만.이니까
-
참고로 게이는 절대 아님 그냥 궁금함
이 정도면 상관없을듯요
저정도는 아는거임
문장해석에만 오류없으면 ㄱㅊ
그정도면 걍 아는거 아닌가
언어가 번역되면서 모든게 완전히 똑같은 말로 써있을 순 없죠
그정도는 그 단어의 뉘앙스 같은걸 기억해서 본문 해석할때 유도리있게 해석해야
멍청한,바보같은,어리석은,실수많은,고문관같은,얼치기같은 등등 많은 것들이 foolish라는 단어가 가지는 어휘의 영역입니다.
기왕이면 단어장에 적힌 뜻대로 더 정확히 외우려 하신다면 좋겠지만, 그 정도면 안다고 보셔도 됩니다.
(구문독해 관점에서) 중요한 것은 품사를 정확히 인지하고 있느냐 입니다. 품사만 정확히 인지하고 있다면 단어장의 뜻과 살짝 달라도 크게 문제는 없습니다.
다시 말해, 예를 들어 'important'를 '중요한'이 아니라 '핵심적인'으로 알고 있는 것까지는 괜찮다 치더라도, '뭐 중요하다 이런 느낌의 단어 아니에요?' 라는 건 안 된다는 겁니다.