-
무섭다 증말
-
연계가 왜필요함 3
그냥 피지컬로 풀어라.
-
ㅜㅜ 갑자기 평소보다 안들리고 안풀리면 어떡함 그게 젤 걱정되고 쫄림 틀리면 안되는거라 그런지 ..
-
멀쩡히 대학 다니다가 대가리 깨져서 군대에서 처음 수능 준비하는 사람인데(내일...
-
너무 예전에 봐서 뭐했었는지 기억이 가물가물하다 탐구 기출이랑 ebs 쓱 보고...
-
남은이틀 국어탐구 몰빵할까하는데 통통3등급임
-
친구들이 멘날 놀려요
-
아 힘들다 1
왜. 어렵지 ㅜㅜ 모르겠다 못 따라가겠다
-
8시로 써있더니 바뀜 국어 실모하나 스근하게 풀고 가야겠다
-
그분들 입장은 존속이 어려워도 공학은 안된다네……
-
이라는 꿈을 꿨다
-
갑 입장에서 인간과 모든 이성적 존재~ 라 되어있는데 인간만 이성적 존재 아닌가요?...
국한문 혼용 시 한자 표기 기준에 대해 아시나요?
94년에 출판된 책을 보고 있는데 한자가 골때리게 많긴 하지만 의외로 한자로 표기 안 된 단어가 좀 있네요? 종류, 국한, 가령, 동일, 개개, 궁극, 최초, 방법, 목적, 이용, 추구, 요구, 욕망, 지혜
이렇게가 무려 한 페이지 안에 한글로 표기된 한자어인데요,
일본어에서 とき こと 이런 것들이 의미보다는 기능을 갖는 경우(제가 뭘 표현하는지 이해 되시나요?) 히라가나로 표기하는 거랑도 또 경우가 다른 것 같은 게.. '無知일 수도 있다.'에서 '수' 같은 거나 저런 とき같은 사례에 대응되는 것 같고..
어... 아니요. 근데 논문 보면 시발 지 좆대로던데 저자 주관 아닐까요. 정확한 기준이 있는진 모르겠음요