-
이렇게 좋은 날에
-
끝끝끝 2
내일은 오늘 배운 내용 복습하고 문제 풀고 할 거 하기 여가시간이 없는 수준이야...
-
지화자 좋기 때문 깔깔깔
-
여자친구랑(없음) 카톡하다 잠들고 싶은 밤
-
시간없어서 제발....ㅠㅠ
-
대충 몇등급정도 될까 탐구는 런쳐서 없음
-
짧은 기간 동안 한 번에 하려니 벅차네요.. 특히 수학, 과학 공부를 안 한 게 큰 듯여
-
작년엔 과탐실모 걍 좃같아서 찢어버리고싶었는데 솔직히 정법은 노잼인데 사문 나랑 잘맞는것같음
-
ㅇㅈㅎㅈㅅㅇ 8
-
니들이 과탐 안하면 누가해;;
-
저 맘터도 가여 2
양선지 해장국먹었는데ㅣ 선지에서 냄새나서 선지를 못 건져먹음
-
그분은 커리큘럼은 같이 하는건가요?
-
수능망하면어쩌지 5
걱정된다 수능 1주만 연기하면 안되나
-
흔해빠진거 안내서 좋았음 진양공주파트는 너무 자주 봐서...
-
궁금
-
5회 푸는데 진짜 눈물이 나네
-
제가 평소에 소화도 잘 안되고 뭐 먹으면 더부룩한데 식곤증도 엄청 심해서 영어 모고...
-
"미적분의 기본정리"
-
메디컬 집착 4
나도 하는중 크헤헤
윤성훈샘 오류인가요?
오류인가요?
'우리나라에서'가 연구가 이루어지는 장소를 뜻하는 부사어가 아니지요
맞지 않나요?
갑은 일본에서 일본에 대한 우리나라 학생들의 인식을 조사하려 하였다에서,, 일번에서가 장소를 나타내는게 아닌란건가요?
통상적으로 우리나라에서 고등학생을 조사할 땐 우리나라 고등학생을 조사한다고 납득 해야할듯
문화가 우리나라 고딩들한테 어떤 영향을 끼치는지 알아보고 싶은거니까 외국 high school이든 뭐든 그들의 교육체계에서 고등학교에 대응하는 교육기관에 다니고있는 외국인은 모집단에 포함되지 않죠
갑은 우리나라에서/흡연에 대한 인식-이 아니라
갑은/우리나라에서 흡연에 대한 인식
으로 쓰인 단어입니다..
(갑이 연구했다 in 한국)
이게 아니고
갑이 연구했다 (흡연 인식 in 한국)
이겁니다
너무 딥하게 들어가는거 아닌가
맞긴함 그래도 확실하게 하려구요