근데 영어 ㄹㅇ 해석되도 그걸 완전체 이해가힘듦
게시글 주소: https://orbi.kr/00069555805
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
문과기준 뭐가 더 어렵나요
-
7시간이라 2
치타 지쳤다
-
28,30 1~13번까지 푸는데 20분걸려서 좀 수월하지않았나 싶음 14번은 뭔가...
-
22 킬러는 비주얼부터 심상치 않아서 거를 수 있었음 요즘은 킬러 갖고 ㅈㄹ하니까...
-
아1가 취침 4
-
미소녀 투하 6
-
자릿수는 너무 헷갈려 진짜 아리까리한거 나와서 5분 넘게 쓰고 틀리면 자살마려울듯
-
훈련 편하거나 군수하려고 공군노리는것보단 육군보단 약간 더 수준있는 사람들이랑...
-
찍맛해서 3맞은적은 몇번 있는데 제 실력만으로 푼건 보통 61에서 왔다갔다해요...
-
당신은 미래를 어디까지 보는것입니까...GOAT
-
싱어는 동물 실험이 허용될 수 있긴 하다고 했는데 레건은 동물실험이 어떠한 이유로도...
-
고작 제 수능을 위해 어떤팀은 스위스딱, 어떤팀은 3:1, 어떤팀은 북미한테...
-
문제 조기배포 사후기록도 안 해… 감독 매뉴얼 ‘무용지물’ 8
연세대 논술시험 유출 논란 계속 감독관 행동요령 상세 열거 불구 문제 고사장,...
-
발뻗잠 2
6시에 봐요
-
내 반드시 그 소망을 이뤄드림 ㅇㅇ
물어봐
와구
걍 첨엔 주어동사만 찾고 비교구문이나 역접 이런 시그널로 이게 중요한 문장이다 감이 오면 거기서 조금씩 범주 확장해서 읽어보세여 ㄹㅇ 잘읽힘
쓸데없이 수식어를 다 번역해서 머리에 넣으니까 해석 된 것도 안 된 거 같고 분명 뭘 읽긴 했는데 남는 건 없는 거임.. 오히려 문장을 덜어내면 덜어낼수록 세부적인 핵심 내용도 잘 들어와요 이 말만 들으면 대충 읽는 거 같은데 좀만 신경쓰면 절대 안 틀림