한글이 싫은 이유
게시글 주소: https://orbi.kr/00062475761
준칙=rule
준수하다=observe
재정=public finace
조세=tax
징수=collection
재원=financial resources
경영=manage
재화=goods
규범=norms
지출=expendiure
수입=revenue
등
경제용어에는 한글자체만으론 의미를 알 수 없고
일본한자 번역어인데
그 한자어도 해석하면 의미 이해 ㅈ도 안되는 경우가 많아서
주자학, 양명학 등 동양파생학문 말고
서양철학, 논리학, 정치, 법, 경제, 과학등은
싹다 영어로 치환해서 생각해야 정확하고 의미이해가 더 잘됨
한자로 이해할 수 있으면 한자 보고
표음문자라 일상에선 편해도
학문을 할수록 비효율적인 언어같음
단어도 너무 중의적이고
특히 번역하는 과정에서
한 영단어를 여러개의 한자어로 번역해좌서
같은 의미가 여러개 있는데
공부하다보면 짜증남
예를 들어 지금 바로 생각나는건 time dilation?
교착어라서 인지적 혼동도 쉽게 발생하는 언어란 것도 싫고
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
맞춤법 공부할때보면 어이가 없긴함
솔직히 영어로 공부하는게 더 편할때가 있긴 해요…