영어 해석보다
게시글 주소: https://orbi.kr/00030523897
영어 그대로 머리에꽃는느낌?이
문풀에 더 좋은거 같아요
둘다가능한분들 중저렇게 풀면서 지금 내가 감으로 푸는건가?생각하면서 불안한분들 있는거같은데
더 좋은 풀이법인거같아요
개인적인생각
아님망고
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
대화와 타협의 시대를 열어서 통합과 통일을 이루고 영원한 번영의 나라로 가자
-
카투사 0
붙여줘
-
나이로 사수생은 두명 봄
-
의대 갈 사람이면 사실 과탐해도 상관없는거 아니가? 목표를 정하고 탐구를 결정하자
-
살이너무쪄서돼지됨
-
일반과라 휴학도 안해서 학교 다니는데 친구가없어서 오르비에 왔어
-
ㅇㅇ…
-
제발씨발련아
-
왼팔 개같이 아프네 11
아니 컵 하나 들다가 전완근 쪽이 뒤지게 아픔 뼈에서 통증 느껴진 건 ㄹㅈㄷ네
-
과팅 설레요 7
1학기에는 과팅 5번만 해볼게요
-
잘 통해야지 2
예뻐도 말이 안 통하면 ㅈㄴ 답답하겠지 또 편했으면 좋겠고 관심사 같으면 좋겠고...
-
웅야
-
무슨 생각으로 쓴 거냐
-
술 다 깼다 2
일찍 자고 오후에 시강(Rigor mortis 아님 ㅎㅎ) 들으러 가야지
-
이거 약간 월간패스 같은 거 과금유도 너무 해서 질러야하긴 해..
-
누구 추천하시나요 2정도고 지금 김범준 스블 듣고잇어요 작년 서바시즌에 엄소연t...
-
후회 안하려나
-
ㅈㄴ 어렵다고 생각함 그냥 수1 개싫음
-
인스타 본계 팔로워 1명인데 그마저도 내 계정임..
-
글 쓸 게 없네 1
으윽
-
이젠 연고 낮 서성한하고 겹치는 거??
-
젠지가 제일 예쁘다더라 아.. 내눈엔 다 예뻤는데 한화는 좀 거시기 하다더라..
-
한문이싫어요 0
-
갑자기 궁금한 게 부정적분으로 함수를 정의할 수 있나? 2
그럼 함수 자체가 부정이란 건데, 걍 적분상수 +c 가 붙고 조건 한 개더 던져주면...
-
대학만 높이고 아무과나 ㄱㄴ 언 확 사탐 94 92 2 70 69 면 어디까지 가눙함?
-
킨카쿠지 0
호주머니를 뒤지니, 단도와 수건에 싸인 칼모틴 병이 나왔다. 그것을 계곡 사이를...
-
단치 960.3 0
단치 960.3정도 였으면 붙었나요?
-
는 하면 안 되겠지
-
그 특징이 드러나는게 재밌음
-
투과목중 2초 1
물2 생2 뭐가 낫나요?
-
밑반찬 할거 추천좀 해주세용
-
꽤 생겼어
-
우리 학교 선배가 보인다 ㅈㄴ 신기하네
-
막상 보면 짧은 거 같기도 하고
-
뻘글1 2
가동.
-
여기는 5
내가 점령한다
-
지듣노 0
요즘 리제로 3기가 참 재밌드라구
-
중대발표 3
-
으흐흐 난 새우탈곡기야
-
진짜 꼭,노 쇼츠 나옴?
-
비타500 조공까지 바쳤는데 안주시네..
-
색 2
연 필 연 색 연 필 연 색
-
닉언 ㄴㄴ 10
ㄴㄴ
-
와 사람 진짜 없네 20
역시 3월은 개강의 달
-
나온지 3년된 문제가 아직도 화제
-
울컥울컥 4
-
언매 강사 0
언매 강사 골라주세요!
1. 가장 좋은 건 말하신 것처럼 '영어를 언어로써 받아들이며 푸는 것'입니다. 그게 가장 좋습니다.
2. 하지만 그렇게 영어를 받아들이며 풀 수 있는 학생은 극소수일 겁니다. 그건 원어민에 버금가는 영역이고, 어설프게 흉내내면 안하느니만 못한 결과가 나올 수도 있기 때문입니다. 제대로 독해를 하지 못하고 얼렁뚱땅 이해하면서 '영어를 언어로써 받아들이며 풀고있어'라고 착각하다가는 나중에 물릴 수 있고, 그런 경우를 정말 많이 봐왔습니다. '정답과 얼추 비슷한 독해', '정답과 대~충 비슷한 독해'를 구사하는 학생들을 너무 많이 봤습니다 ㅜㅜ.
3. 영어를 언어로써 받아들이는 것과 감독해를 구분하는 방법은 간단합니다.
누군가가 '해석 그렇게 하는 거 맞아?'라고 물었을 때, '설명은 못하겠지만 이 의미가 맞아. 확실해'라고 말할 수 있다면 언어로써 받아들이고 있는 것이 맞는 것이고, '어.. 대충 이 의미 비슷할 것 같은데, 그럴 것 같은데' 등의 말이 나온다면 그건 감독해일 확률이 높습니다. 즉 확신의 유무인거죠. 본인이 읽으며 맞게 읽는다는 확신이 있느냐 없느냐입니다.
4. 그래서 차선책으로 구문독해(=문법기반독해)가 있는 것입니다.
구문독해도 훈련을 하면 해석속도+이해&처리속도가 영어를 언어로 받아들이는 것과 거의 버금갈 만큼 매우 빨라지게 될 수 있습니다. 다만 그렇게까지 독해 훈련을 하는 학생도, 또 그 훈련을 어떻게 하는지 알려주고 도와주는 컨텐츠도 현 시중에 거의 전무한 상황이라 많은 학생분들이 그런 방법이 있다는 것조차도 모르고 그냥 영어를 공부하는 것 같아 안타까울 뿐입니다.

그렇군요정성 댓글 감사합니닷
구문독해.. 하긴 친구들 보면 대부분 직독직해 위주이긴 하더라구요
제가 몇년동안 준비해온 독학서는 그런 방식으로 영어를 공부할 수 있게끔 구성했습니다. 직독직해의 정수를 보여줄 수 있다고 자신합니다!
지금은 댓글로 '그렇게 영어를 공부하는 방법도 있다~'고 말할 수밖에 없는 처지지만, 언젠간 많은 분들께 직접 보여드리고 싶습니다 ^^