문장 질문 영어
게시글 주소: https://orbi.kr/00012557285
Would one not then be better off without it altogether?
Why accept it even when the loss is real?
끈ㄹ어서 하나하나 해석좀 해주세요. ㅜㅜ 비베럴오프가 잘살다인건 알아요
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
정상인이구나 헤헤헤헤 나처럼 이벤트는 관심끄고 오시캐릭 1명만 정해서 그것만...
-
N제 양치기 어떰?
-
영어 5등급 노베인데 단어는 꾸준히 하고있고 인강을 들으려는데 듣기vs독해 뭘 먼저...
-
투과목 하나하는게 국영수같은 주력과목 하나 더 하는 느낌임??? 생2 1맞는거랑,...
-
헤비 유저들은 비슷한 종류의 씹덕 모바일 게임 현질하는 사람들이랑 단위 자체가...
-
프세카 재밌나요 10
리듬겜 입문이에요
-
인사해주세요 5
언제나 고민이 많아지네요,, 반가워요 선생님,, ,,
-
이거 맞아요?
-
어펜드 해보고 이제 이건 내가 할 수 있는 게임이 아니라는걸 깨달음
-
올해 미적런해서 뉴런 듣는 중인데. 27번도 현우진쌤이 준4점이라고 하고...
-
10년전만해도 맛집 찾으면 맥도날드 롯데리아 뜨는곳이었는데
-
17학년도~25학년도 생각중인데 괜찮을까요?
-
김승리만 3년 듣고 국어 1뜬 사람이 알려주는 김승리활용법 커밍순 근데브레인크래커배송언제오지
-
물리2를 중학교때 특목고 준비때 말고 한 번도 안 듣다가 지금 역학부분만 배기범...
-
통상인데 일러보고 대가리 깨져서 천장 박았는데 끝까지 미즈키 못 뽑음
-
ㄱㄱ
-
궁금합니다
-
원래 한 3년전까지만 해도 아빠랑 사이 진짜 좋았는데 어느순간 아빠 술마시고 집에서...
-
레어 어떰 1
별론가
-
뭐지 이 무빙은
-
강사 쭉 따라가면서 체화하는 게 더 좋은듯요
-
하 머리가 안좋으니 영광을 못누리지 하
-
정겹고 좋네요~
-
온몸이 저리네
-
어쩌긴 뭘 어째! 남은 기간이라도 열심히 공부해서 대학교 가야지! 이고 완전 럭키비키잖아! ^ㅇ^
-
어떻게 끌어올리셨나요? 조언부탁해요
-
ㄱㄱ
-
반갑다 0
-
님들 모바일게임 하나에 11
165만원 쏟아부은거 어케생각함?
-
친구가 보내준 문젠데 왜 계속 답이 0이 나올까요 ㅠㅠ
-
원래대로면 교양+전공이라 시간표 촘촘해지는데 올해는 교양만듣고 내년은 전공만 듣는...
-
예예
-
뭘 해야 될지 진짜 모르겠다. 22수능 87 23수능 97 24수능 97 25수능...
-
무려 경제 일주일째의 뉴비가 강의하는 무역특강
-
그뒤로 너무 국수탐이 고여버림 영어는 아예 논외같이 되버리고 예전에 ebs 연계...
-
내 몫까지 씻어주ㅜ
-
씨발 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 할 수 있는 게 있나
-
그만큼 남들에게 받을때 더 크게 다가오는거 같아요..
-
안녕하세요
-
어차피 면허따려고 다니는거 일찍 졸업하고 사회 나오면 이득아닌가해서요
-
강민철 커리 타면서 독학 병행하고 싶은데 작년 강기분 독학+발췌수강 하면서 1,2권...
-
본인은 미즈키 최애인데 에나<<<——최애인 사람 이유가 궁금함 프세카에...
-
노화와서 하기 힘들어짐 하니까 눈 아픔 서버비 월 4천엔은 했어서 에바였음
-
영어기출문제집 추천좀요
-
얼버기 0
얼린 버드는 기름에 튀겨줘야해 얼타는 버드나무는 기스를 싫어해 얼이 있는 버지니아...
-
나도 근데 정신과의사가 잘생기면 짝사랑할거 같긴함 26
내 얘기 그렇게 자세히 들어주고 공감해주는 사람도 없는데 거기다 잘생긴 남자면...
-
빨리 다음 에무쨩도 영접하고싶다
-
노마드 in100인데 아직도 픽업이 없다는게 말이 안됨... 각전 일러 개꼴인데 ㅠ
Would one not then be better off // without it altogether?
우리는 더 잘 살게 되지 않을까 // 슬픔이 완전히 없다면??
One = 일반인 주어 / it = grief
이 문장이 평서문 이었다묜
One would not be better off 겠죠. 그럼 "우리는 더 잘 살게 되지 않을 것이다" 이고요. 이것을 그래도 의문문처럼 바꿔 해석하면 됩니다.
Why accept it // even when the loss is real?
(그런데) 왜 우리는 슬픔을 받아들일까 // 손해가 리얼임에도 불구하고??
even when = even though
Would one not 에서 would not 이 why not?처럼 not이있어도 부정으로 해석하는건 아니죠?? Why dont you...이런느낌으로 낫을 해석 안하는건가요
대부분 그렇기는 한데, 그래도 있는 그대로 해석하는 게 나을 거여.
이게 가끔 "질문"인 경우도 있고요.
또한 필자는 앞에 썼던 'not'이라는 단어를 염두에 두고 다음 문장을 전개할 수도 있거든요.
굳이 이 not을 생략하고 해석할 이유는 없어요
Not ㅇ을ㄹ 해석하ㅁ면 would one 우린 아마 not-못할거야 then그때 be better off잘살다
->우린아마그때잘살지못할거야
->우린 그때 잘 못살거야
이거 아닌가요??
저 문장을 그대로 직역하면
"좀 더 낫지 않을까?"
이거죠?!
굳이 평서문으로 해석할 필요가 없어요.
그냥 있는 그대로 해석하면 됨.
would one not be better off without it altogether?
it없이 지내는 게 더 낫지 않을까?
why (do you) accept it when the loss is real
진짜로 손해볼때도 왜 it를 accept하니?
이정도..
it을 구체적으로 모르니 해석에 제한이 있네요