빨리자고일찍일나자 [502205] · 쪽지

2014-05-17 15:50:26
조회수 760

신텍스 체화중 2014년 9월 영어 평가원 모르는구문 해석부탁드립니다!

게시글 주소: https://orbi.kr/0004569984

1,Action we perform through which we intend to express our feelings,thoughts,and attitudes need not have any communicative intent for how others may respond.

첫번째 밑줄 그은부분 which 선행사가 뭐죠,.?? 그리고 두번째 밑줄그은 부분 동사뒤에 not이 와도 되나요??

2,It had been something of a mystery where,and on what,the northern fur seals of the eastern Pacific feed during the winter,which spend off the coast of North America from California to Alaska.

밑줄그은부분 해석 좀 부탁드릴게요!

3,If you don't get the kind of information failure provides,you'll end up with unrealistic expectations for yourself,explains a psychologist.

접속사도없는데 왜 동사가 더오죠 ..?? 하 ㅠㅠ

0 XDK (+0)

  1. 유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.

  • 이제는 크.포 · 469501 · 14/05/17 16:08 · MS 2013

    1which의 선행사는 action입니다 action은 we perform의 목적어이고 도치되서 앞으로 온겁니다.
    그리고 need 다음에 not이 바로온건 need가 일반동사가 아니라 조동사로 쓰여서 그런걸 겁니다. 그래서 not다음에 have라고 원현으로 온거고요.

    2어디에서 그리고 무엇을(on 이 what 앞에있는건 feed때문에)

    3 이렇게 설명하는게 맞는지 모르겠는데..
    a psychologist explains if you don't~~라고 써있는게 도치되서 if you don't~~ explains a psychologist 라고 해놓은 걸겁니다 아마.. 그러니까 "저런걸 뭐뭐라고 심리학자가 말했다" 라는 식으로 필자가 쓴거죠.

  • 의미론 · 489459 · 14/05/17 16:19 · MS 2014

    다른건 맞지만 1번은 도치 개념이 아닌
    Action (목적격 관계사 that 생략)
    we perform
    으로 보는 것이 맞습니다~

  • 이제는 크.포 · 469501 · 14/05/17 16:25 · MS 2013

    아아아 그렇네요! 정작 제가 need를 조동사라고 말해놓고 Action의 동사면 needs라고 써야하니까 action의 동사가 아니겠지?라고 생각했네요! 그럼 we perform은 수식해주는거고 need가 action의 동사가 되는거죠?? (이것 마저 틀린거면 ㅠ)

  • 의미론 · 489459 · 14/05/17 16:41 · MS 2014

    네 action의 조동사 need로 봐야할 것 같습니다!^^

  • 1샤샤샤샤샤샤샤1 · 452877 · 14/05/17 16:59 · MS 2013

    3번은 화법도치구요.....누가 머라머라 말햇다 설명햇다 등등은 주어동사 바꿔서 씁니다