개인적으로 지금까지 본 최고의 자막 번역
게시글 주소: https://orbi.kr/00017006948
어벤져스의 번역 논란 속에,
개인적으로 생각하는 최고의 자막 번역.
인생 영화 타이타닉의 명장면
잭이 로즈에게 건내준 쪽지의
'make it count'
count 자동사의 뜻을
설명할 때마다 수업 시간에 얘기하는 것.
영화에서 정말 의미가 큰 장면이고
또 오브제라,
번역이 정말 중요한데...
사실 긴 문장보다는,
저렇게 뜬금없이 갑툭튀 하는
짧은 문장이 훨씬 번역이 어려움.
5형식 make가 쓰인데다가 it은
대명사도 아니고.
짧으면서도 의미가 맞으면서 임팩트가 있어야 하는데
단어 선택도 품사 선택도 아주 적절.
'순간을 소중히.'
이렇게 번역함.
'순간을 소중히 해요.' 이렇게 '해요'를 넣는 등
문장을 길게 했으면 임팩트는 분명 떨어졌을 것.
(Count의 중요하다라는 뜻을 넣고는
당연히 살리기가 힘듦.)
아,
타이타닉 전반적인 번역이
맘에 든다는 건 아님 ㅎㅎ.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
보통 그쯤에 모고 성적 어느정도 나오셨나요
-
확통 실전개념 0
ㅊㅊ좀 현우진강민철호날두굴리트마오카이
-
경찰대 0
경찰대 희망하는 학생인데요 수능을 과탐 1개 사탐 1개로 봐도 불이익 같은 건 없겠죠??
-
그냥 평범한 체력 소유자 여학생인데 (팝스..? 한 거라도 알려드리자면 고3 여자...
-
동생네 학교에 경찰대 문제가 나온다는데 그런 거 담은 문제집 없나 해서요
-
사관학교랑 수능 1
사관학교 최종 합격해도 정시 지원할 수 있나요? 경찰대는 되는 것 같던데 사관학교를 잘 모르겠어서…
-
25000원 짜리 국수영 모의고사라 생각하면 나쁘지 않아보이는데 연습용으로 보실 분 계심?
-
경찰대 원서접수 완 13
이곳을 거쳐가는 이여 , 조국은 그대를 믿노라
-
둘 다 응시할 수 있는건가요??
-
인생모있냐
-
수의대 가고 싶다는데 부등호가 뭔지 모른다고...? 28
수의대 지망한대서 채팅으로 상담?해줬는데 부등호가 뭔지 모르더라...ㅇㅅㅇ 그리고...
-
뭔가 점점 채팅이 쌓이는데ㅋㅋㅋㄱㅋㅋ
-
올해에도 2년 만에 사관학교 필기 점수를 수합해 공유해보고자 합니다. (내년...
-
현역 고3 2
현역 고삼이 작년 경찰대 영어 75점이면 몇타치인가요?
-
옛날에 군면제 있고 진짜 위상 높았을땐 서울대도 버리고 왔다던데 요즘은 어떤가요
-
2024년도 경찰대 편입 언어논리 마지막 지문 (23~25번) 1
작년 경대 편입 기출인데 심심하면 풀어보시길 재밌음 보통 게임이론 지문은 2×2...
-
사탐런 분리변표 3
꿈이 바뀌어서 상경계열 목표로 두고 사탐런 했는데 생각해보니까 분리변표 때려버리면...
-
진짜맛잇게 공부햇다 쿠쿡ㅎ
-
4덮 지구 3
수능이었으면 1컷 얼마정도 나왔을까요..?
-
대체 왜들어옴?
-
절대적 난이도로 치면 오히려 극대,극소,접선,합성 등이랑 엮는 개형추론이 더...
-
이어폰x 뮤비x
-
경찰대 떡상인가 2
수사권 기소권 완전 분리 될 거 같은데
-
국영수 수능이랑 문제 느낌이 비슷한가요??
-
점심 짬뽕! 2
-
경찰대 궁금 2
방금 경찰대 작년 기출 풀어봤는데 국어 90 수학 81 영어는 안 풂,,인데 1차...
-
3모 수학레알로 쉬웠다 이거 이상태면 공부 좀 한다는 놈들은 입시판으로 다들어올...
-
h대 유출이라는데 자교라 s등급 제일 앞에 줄친 대학이 h대고 그걸 제외하면 결국...
-
외대 로스쿨 합격자 학부 출신별 1위 고려대 20명 (36%) 2위 한국외대 14명...
-
궁금증 0
인서울 가려면 모의고사 기준으로 모든 과목 최소 몇점을 채워야 갈까?
-
미대 질뮨… 1
대구 계대보단 서울여대 미대가 그래도 낫나요? ㅜ 삼반수해서 서울여대 왔는데 성적에...
-
조언좀. 0
반수중인데 뉴런을 작년 사관준비한다해서 2~3번돌리고 시험 떨어진 채로 입시를...
-
1학년 수강신청질문받아줄 선배님 급구
-
주식좀 친다하는사람 11
주식좀 친다하는사람 댓좀
-
아니 6번 1,3 번 선택지 어떻게 해결해야하나요?
-
미적분만 파는것 같던데
-
전과는생각한거보단 힘들다라는 말이있더라구요 복전은 진짜 그냥 프리패스급인가요?
-
예대는 있기도하고 없기도하나요?
-
한양대 정시템이랑 다를게없어보여서요 정확히 어떤부분이 다른가요 문헌정보학과...
-
경찰대 수학은 5
수준이 어느정도 되죠 갠적으로 풀 때 풀이가 좀 지저분 하다는 느낌을 받았는데...
-
어디감
-
아.. k의사..
-
와ㅡㅡ
-
와 ㄷㄷ
-
중대 다군 3
중대 경영인데 작년보다 더돌까요 덜돌까요? 이럴때 다군은 보통 안돌죠? 애들...
혹시 어렸을 때 영미권 국가에서 살다 오셨어요?
아뇨, 대학교 3학년 때 영국 2개월 여행한 게 영미권 전부입니다 ㅎㅎ
와 대단하시네요 정말 열심히 영어 공부하신 것 같아요.
감사합니다 ㅎㅎ 대학교 때 잘 안 놀았어요 ㅎㅎ
저도 영어 전공 희망하는데 선생님처럼 되고 싶네요
저보다 훨씬 나은 사람이 되시길..! 지금도 일 하기 싫으니 오르비에 글쓰는 어리석은 사람입니다!
적어도 최악의 번역은 최근에 보았네요...ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ 그거 영화 봐야하는데... 볼 의지도 없고.... 사람도 없고....
make it 을 순간 이라고 해석한건가요?
그렇게 단편적으로 볼수는 없지만 정말 구우우욷이 따지자면 그렇게 볼 수도...!? 앞 뒤 대화와 의미의 함축성과 임팩트와 꼬시려는 상황이다라는 make it count의 모든 걸 고려해 나왔다고 봐야지요 ㅎㅎ
타이타닉 안 봤는데ㅠㅠ 봐야게써요. 번역은 글자수 제한 때문에 제2의 창작이라고 프랑스어 번역하시는 엄마 친구분이 그러시더라고요.
c'est ça?? 영화 번역은 특히 그렇겠네요 ㅋㅋ 번역은 정말.. 고통임...
To be, or not to be.
삶이냐 죽음이냐 그것이 문제로다.
헤헿 영화는 아니지만 이것도 괜찮다고 생각해영 ㅎ
네, 명언이죠 ㅎㅎ 다만 원문에서 크게 벗어나지 않게 번역한 것이고 그래도 충분히 좋은 번역이 되었다는 점에서 고민 작업이 막 쩔었을 거 같지는 않은..
요즘 초월번역 시리즈 많이 나오던데... 이것도 설명듣고보니 멋지네요